日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 中外文化 > 正文

海外文化:買東西必會的實用英語

編輯:vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1、Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth. 別想宰我,我識貨。

2、Can you give me a little deal on this? 這能賣得便宜一點嗎?

  3、Can you give me this for cheaper? 能便宜一點給我嗎?

  4、Is there any discount on bulk purchases? 我多買些能打折嗎?

  5、Give me a discount. 給我打個折吧。

  6、How much do you want for this? 這件東西你想賣多少錢?

  7、If you don't give me a better price, I won't buy this.如果價格不更優惠些,我是不會買的。

  8、I can get this cheaper at other places. 這樣東西我在別的地方可以買到更便宜的。

  9、What's the lowest you're willing to go? 最低你能出什么價?

  10、Come on, give me a break on this. 別這樣,你就讓點兒價吧。

  注解:

  1、 買東西是被宰,所以不管是不是行家都要先造出聲勢,用這句話鎮住賣家。“Rip someone off”意為某商店或商販企圖宰它的顧客,敲竹杠。如:“The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson.”(那個商店企圖宰我,結果讓我教訓了一頓)。如果真的被狠宰了一下,你當然還可以說,“I was ripped off.”或者“I was cleaned out.”第二句,有被騙得很慘的意思。

  2、 2-3、大家都希望買到物廉價美的東西,所以就免不了要討價還價。這兩句話往往能使你少花些錢。你要注意的是這樣的問題一般只在“market”(市場)這些地方問,像“shopping mall”(購物中心),“supermarket”(超市)和“department store”(百貨商場)里說這樣的話,就不太合適,因為除了大型商品,一般物品是不打折的。

  3、 4-5、“Bulk purchases”就是“大量地購買”,等于“buy something in bulk”。“discount”是折扣的意思。平時在商店里常出現的表示打折的牌子是“on sale”。專門賣廉價物品的商店叫“bargain store”,店里賣廉價商品的柜臺叫“bargain counter”。原來表示打折的英文還挺多的,原來這些西文人的商業頭腦也挺發達。

  6、這句話一般是買者問的。如果是在可以講價的地方,賣主可能會反問你,“How much do you want to pay for this?”

  7、 教大家一個討價還價的秘訣,就是用個“if”從句,即加一個條件,再加一個由這個條件帶來的結果。“A better price”就是“a cheaper price”。

  8、“Cheap”這個詞挺有意思的,“cheap”是“便宜”。如果說某人“cheap”,大致上有兩種含義,都不太好。一個意思是指人很小氣,吝嗇鬼是“tightwad”或“penny-pincher”;另一個意思是“卑微的”、“有失身份的”,“If you wear like that, you will look cheap.”(要是穿成那樣,你看起來挺有失身份的。)

  9、這句話問的是最低價錢,應該是出自賣者之口了。“Go”就是“charge me”。然而,如果賣者的開價還是太高,你可以說“Could you go up a little?”。如果你的出價太低,賣者接受不了,他/她也可以相應地說“Could you go up a little?”。這里的“go”卻是“pay”的意思了。

  10、“Give someone a break”的意思是“give someone a chance”。在不同的語境中,這個詞組可以有不同的解釋。在這句話里,指的是“讓價”。另外如你友寫信,你的室友卻想讓你幫他打水,你就可以對他說,“Give me a break, buddy, I'm busy right now.”(老兄,別煩我,我正忙著呢。)

重點單詞   查看全部解釋    
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,貼現率
vt. 打折扣,貼現,不重

 
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 計算器,計算者,柜臺
[計算機] 計數器

 
bulk [bʌlk]

想一想再看

n. 體積,容積,大批,大塊,大部分
vt.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 周星驰的全部电影免费观看| 叶子楣伦理| 高照清雅| 好茶叶排名前十名| 速度与激情20| 计良| 土耳其电影水与火| 帕巴拉呼图克图| 李天方| 赵琦| 大叔呀你到底想干嘛| 凤凰卫视资讯台直播| 炊事班班长述职报告| 女人打屁股针视频| 一键换装app永久免费| 那些女人演员表全部名单| 幻想电影在线播放完整版| 普庵咒全文注音版| 小妖怪的夏天| 翁姆| 张俪eyely| 帕兰妮·琳帕缇雅空| 光棍电影| 金珠韩国电影| 五年级下册语文第六单元作文450字| 回到十八岁| 薛平贵与王宝钏56集免费观看| 青春之放纵作文免费阅读| 忍之国| high heels| remember11| 小丑2双重疯狂免费播放在线观看| 乡村女老师| 克蕾曼丝·波西| 青蛙王子 电影| 关于想象的作文| 卧虎藏龙演员名单| 打字说一句话二年级上册| 2024微信头像图片| 邓为个人资料及简历| 基兰·拉奥|