【中文譯文】
佩克斯•比爾是美國西南部的牛仔傳奇人物。據(jù)說是他最先使用套索套牲口,最先用烙鐵在牲口身上做標(biāo)記,還創(chuàng)造了許多別的牛仔技術(shù)。他還發(fā)明了轉(zhuǎn)輪手槍、搶劫火車的方法,甚至還會教烈馬尥蹶子把騎手甩下去。
據(jù)說佩克斯•比爾于19世紀(jì)30年代出生在得克薩斯東部。一般人家的孩子出牙時咬些膠皮玩意兒,而比爾咬的卻是一把獵刀。跟他一起玩耍的,是熊和別的野獸。他家西遷時,走到得克薩斯的佩科斯河附近,他從馬車上掉下來,成了沒爹沒娘的孩子,由叢林狼喂養(yǎng)大。成人后,他馴服了西部所有的野獸。他用山獅當(dāng)坐騎,用響尾蛇做鞭子,成了大名鼎鼎的西部百獸之王。
有一次為了打賭,佩克斯•比爾不用鞍子就騎上了一般俄克拉何馬的旋風(fēng)。旋風(fēng)來時,他吹了一聲口哨,得克薩斯的所有響尾蛇都匆忙趕來。比爾將它們首尾相連,做成一個巨大無比的套索,設(shè)法騎到旋風(fēng)的背上。旋風(fēng)甩不掉他,就開始哭了,淚水成了瓢潑大雨。雨水成了洪水,在地上沖出一道溝來,這就是大峽谷。風(fēng)住了,比爾從天上掉下來,在地上砸出一個大坑,這就是死谷。至于佩克斯•比爾是怎么死的,有幾種不同的說法。據(jù)其中一種說法,當(dāng)一個來自波士頓的人問他有關(guān)西部的問題時,這個愚蠢的問題可笑之極,他笑得一口氣沒上來,就這么死了。
題外話:這個故事頗能反映邊民或牛仔的特點(diǎn)。他們頑強(qiáng)、兇悍、好斗、喜歡吹牛,講些不著邊際的故事,又不乏幽默感。他們崇拜有本事的強(qiáng)者,對于強(qiáng)者所干的非法勾當(dāng),他們的態(tài)度相當(dāng)曖昧。因?yàn)檫吔貐^(qū)法律鞭長莫及,適者生存。比如,他們對搶劫銀行、攔截火車的大盜杰西•詹姆斯就頗有好感,有歌頌他的著名歌謠為證。