Chilli con carne is the third most popular dish for cooks to attempt, with 42% saying they can manage it without looking at a cookbook or recipe online.
香辣肉醬排在最受歡迎榜單的第三位,42%的英國人表示無需菜譜或上網查詢就會做這道菜。
Some 41% of cooks feel confident they can prepare the classic Italian dish lasagne.
還有41%的人表示,自己能夠信心十足地烹制意大利千層面。
The research defined a recipe as a main course dish containing four or more ingredients.
該項調查中的主菜指的是含有四種或四種以上配料的菜式。
Matthew Fort, presenter of Market Kitchen, said: "The results provide a good snapshot of what Brits are eating week in, week out, because if you cook something regularly enough you will remember the recipe."
“市場廚房”的節目主持人馬修·福特說:“這項調查讓我們了解到英國人平時常吃哪些菜。因為一道菜只有常做常吃,你才能記住菜譜。”
Those surveyed admitted they made an average of just four home-cooked meals per week.
調查顯示,英國人平均每周只做四頓飯。
Only 16% of those aged under 25 cook every day compared with 45% of those aged 56 and over.
25歲以下的年輕人每天做飯的人數比例僅有16%;而56歲以上每天做飯的人數比例則高達45%。
The study revealed British cooks own an average of five recipe books each but are increasingly turning to the internet and television cooking shows for inspiration.
調查發現,英國人人均擁有五本菜譜,不過如今越來越多的人通過互聯網或是電視上的烹飪節目去獲得美食的靈感。