日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 格林童話 > 正文

格林童話:the Nail釘子

來源:本站原創 編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

the Nail釘子

Jacob and Wilhelm Grimm

  A merchant had done well at the fair. He had sold all his wares, and filled his moneybag with gold and silver. He now wanted to make his way toward home, and to be in his own house before nightfall. So he loaded his duffel bag with the money onto his horse, and rode away.

  At noon made a rest stop in a town. When he was about to continue on his way, a servant brought him his horse and said, "Sir, a nail is missing from the shoe on his left hind hoof."

  "Let it be," answered the merchant. "The shoe will certainly stay on for the six hours that I still have to ride. I am in a hurry."

  That afternoon, when he dismounted once again and had his horse fed, a servant came into the inn and said, "Sir, a shoe is missing from your horse's left hind hoof. Shall I take him to the blacksmith?"

  "Let it be," answered the man. "The horse can manage for the few hours that I still have to ride. I am in a hurry."

  He rode on, but before long the horse began to limp. It did not limp long before it began to stumble, and it did not stumble long before it fell down and broke a leg. The merchant had to leave the horse where it was, and unbuckle the duffel bag, load it onto his shoulder, and walk home on foot, not arriving there until very late that night.

  "All this bad luck," he said to himself, "was caused by that cursed nail."

  Haste makes waste.

一個商人在集市上生意紅火,他賣完了所有的貨,錢袋裝得滿滿的。他想天黑前趕到家,便把錢箱捆在了馬背上,騎著馬兒出發了。

  中午時分,他到了一個鎮上休息了一會。當他想繼續趕路時,馬童牽出馬來對他說:“老爺,馬后腿的蹄鐵上需要加顆釘子。”“由它去吧,”商人回答說,“這塊蹄鐵肯定能撐到走完這六里路,我要急著趕路呢!”

  下午時候,他又一次叫人喂馬,馬童走進房間對他說:“老爺,馬后腿上的一塊蹄鐵掉了,要不要我把它帶到鐵匠那去呢?”“由它去吧!”商人回答說,“這馬一定能堅持走完這剩下的幾里路,我時間緊著呢!”

  他騎著馬兒繼續往前走,但不久以后馬就開始一步一瘸的了,再過會兒就開始踉踉蹌蹌,最后它終於跌倒在地,折斷了腿。那生意人只好扔下他的馬,解下錢箱扛在背上,步行回家。等趕回家時已是午夜時分,只聽他嘀咕著:“都是那顆該死的釘子把我給害慘了。”

  欲速則不達。

重點單詞   查看全部解釋    
merchant ['mə:tʃənt]

想一想再看

n. 商人,店主,專家
adj. 商業的

 
limp [limp]

想一想再看

n. 跛行
adj. 柔軟的,無力的,軟弱的<

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
stumble ['stʌmbl]

想一想再看

n. 絆倒,失策
vi. 絆倒,失策,躊躇,無

聯想記憶
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
hoof [hu:f]

想一想再看

n. 蹄,人的腳 v. 以蹄踢,行走

聯想記憶
haste [heist]

想一想再看

n. 急速,急忙
v. 匆忙,趕快

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 让我们一起摇太阳| 松雪泰子| 看美女图片| 碧血蓝天| 永远的乳房 电影| 乱世危情电视剧演员表| 卢宇静| 追诉电视剧| 新疆地图旅游图| 《平凡之路》电影| 烟花女驼龙| 八哥图库图谜| 大兵相声小品蠢得死| 开运咒| 玫瑰故事演员表名单| 电影喜剧明星演员表| 真的爱你中文谐音歌词| 日本大片网址| av电影在线| 《在一起》电影免费观看| 电影痴人之爱| 就爱小姐姐| 谭老板 电影| 周传雄黄昏歌词| 朋友的女朋友电影| 追踪 电影| 骑脖子负重锻炼的视频| 出轨幻想| 网页版抖音| 张国强个人简历| heidi klum| 2024年怀男怀女表图| 林峰电影| 误判电影什么时候上映| 渝火先孕后爱小说免费阅读| 王源个人资料简介身高| 爱情公寓大电影免费播放完整版| 房事性生活| 美少女写真| 疯狂试爱四| 高志鹏|