日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 雙語散文 > 正文

雙語散文:海涅致卡蜜爾塞爾登

來源:本站原創 編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

海涅致卡蜜爾塞爾登

  Sweetest of fines mouches! or, leaving the emblem of your seal, is it the perfume of your letter that I should call you? In that case must I say"Dearest of musk-scented cats?" I received your note the day before yesterday; its little fly tracks run constantly in my head, perhaps also even in my heart, my most hearty thanks for all the affection that you show me... I, too, rejoice in the thought of seeing you soon again, and of making a "living print'' upon those sweet and Swabian features. Ah; that phrase would have less platonic meaning were I only still a man. But I am nothing more than a spirit; that may suit you, but me it only suits after a mediocre fashion...... Yes, I rejoice in the thought of seeing you again, fine mouches of my soul! Most fascinating of musk cats! But at the same times as mild as an Angora cat, a species which I prefer. For a long time I loved tiger cats; but they are too dangerous, and the "living prints" which they sometimes left upon my face were unpleasing. Things are going very badly with me, nothing but a succession of vexations and fits of rage. Fury against my condition which is desperate! Goodbye. May the waters strengthen you and do you good.

  Most affectionate greetings, from your friend.

  Heine

  最甜蜜的小狐貍! 要么,不管你同不同意,我是否可以叫你香香,因為你的信芬芳撲鼻而來? 如果可以,我一定要說“最親愛的麝香貓咪?” 我前天收到你的短信,你那一行行“蠅頭”小字一直在我腦子里翻騰, 或許也在心中翻騰。最衷心地感謝你對我如此鐘情…… 我也為了能很快又見到你, 能在來自斯瓦比亞的人兒臉上留下“難忘的印記”而萬分高興。 啊,只要我還是個男子漢,這樣說就不會有多大的精神戀愛意味。 但我至多不過是一個普通的人;這種說法可以用在你身上, 對我來說,不免自視為高…… 不錯,想到又能見到你,我就十分高興,最迷人的小狐貍!最醉人的麝香貓咪。 但同時又跟安哥拉貓一樣溫馴,這種貓我更喜歡。 長期以來,我很喜歡山貓,但山貓太危險, 而且有時會在你的臉上留下令人不愉快的“難忘的印記”。 我的情況很不好,除了不斷的煩惱,就是大發脾氣。 我為自己處于絕境而懊惱。 再見了,愿海浪使你更堅強,更健康。

  致以最親切的問好你的朋友

  海涅

  生 詞 本文含義

  fine mouches 是法語詞,意思是“狡猾的人;偷偷摸摸尋歡作樂的人”

  leaving the emblem of your seal 意思是“不管你同意不同意”

  Swabia n.過去是德國的西南部的一個公園,現為德國的巴伐利亞地區。

  living print 指難忘的印記

  vexation n.煩惱、苦惱令人煩惱、生氣或煩亂的行為

海恩里希海涅(17971856),德國詩人、政論家。生于猶太小商人家庭,由于對德國政治不滿,于1831年移居巴黎,與法國作家雨果、巴爾扎克、喬治桑及波蘭作曲家肖邦結識,積極支持法國大革命。作為革命的文藝運動“年輕的德國”的重要成員,他又從巴黎回到德國傳播法蘭西的革命思想。1843年與馬克思結識,發表了政治詩集《時代詩歌》。1848年因革命失敗,資產階級民主派理論也隨之破滅,加以病情惡化,全身癱瘓,陷入深沉的苦悶與彷徨,在患病期間一直得到忠實于他的“小狐貍”的細心照料,卡蜜爾塞爾登是筆名,真名不詳。這可能是海涅認識卡蜜爾塞爾登熱戀時的情書。

重點單詞   查看全部解釋    
affectionate [ə'fekʃənit]

想一想再看

adj. 情深的,充滿情愛的

聯想記憶
perfume ['pə:fju:m,pə'fju:m]

想一想再看

n. 香水,香氣
vt. 使香氣彌漫

聯想記憶
mild [maild]

想一想再看

adj. 溫和的,柔和的

 
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,風行
v. 大怒

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短語,習語,個人風格,樂句
vt. 措詞

聯想記憶
vexation [vek'seiʃən]

想一想再看

n. 惱怒

 
rejoice [ri'dʒɔis]

想一想再看

v. 使 ... 歡喜,高興

聯想記憶
seal [si:l]

想一想再看

n. 印章,封條
n. 海豹
v.

 
mediocre ['mi:diəukə]

想一想再看

adj. 平庸的,平凡的

聯想記憶
?

關鍵字: 日劇

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 推普周主题班会活动记录| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 挖掘机动画片全集免费观看| 李乃文宋丹丹朱媛媛演的电视剧| 听鬼故事长篇超吓人2000字| 《最美的青春》演员表| www.黄视频| 2024独一无二头像| 马子俊| 含羞草传媒2024| pulp fiction| 影音先锋欧美| 成龙电影全部电影作品大全| 内蒙古电视台节目表| 屈原话剧| 女生被艹在线观看| 朴允载| 梵缺| 密使2之江都谍影演员表| 徐若| 纳尼亚传奇4在线观看免费完整版| 人世间演员表| 帕兰妮·琳帕缇雅空| 护航 电影| 奇爱博士| 国产伦理女村支书| 李鸿杰| 免费观看电影网| 薄冰电视剧| 在线播放啄木乌丝袜秘书| 搜狐视频官网| 班娜娃·黑玛尼| 方谬神探 电视剧| 奥特曼格斗进化重生破解版| 伺机偏宠短剧免费观看| 必修二英语电子课本外研版| 红海行动2虎鲸行动电影在线观看| 佐拉| 小镇姑娘高清播放| 紧缚视频 | vk| 欲望中的女人电影|