日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 詩歌 > 經典詩歌 > 正文

詩歌:The Last Leaf 最后的葉片

來源:本站原創 編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

The Last Leaf

Oliver Wendell Holmes

I saw him once before,
As he passed by the door,
And again
The pavement stones resound,
As he totters o'er the ground
With his cane.

They say that in his prime,
Ere the pruning-knife of Time
Cut him down,
Not a better man was found
By the Crier on his round
Through the town.

But now he walks the streets,
And he looks at all he meets
Sad and wan,
And he shakes his feeble head,
That it seems as if he said,
"They are gone!"

The mossy marbles rest
On the lips that he has prest
In their bloom,
And the names he loved to hear
Have been carved for many a year
On the tomb.

My grandmamma has said--
Poor old lady, she is dead
Long ago--
That he had a Roman nose,
And his cheek was like a rose
In the snow;

But now his nose is thin,
And it rests upon his chin
Like a staff,
And a crook is in his back,
And a melancholy crack
In his laugh.

I know it is a sin
For me to sit and grin
At him here;
But the old three-cornered hat,
And the breeches, and all that,
Are so queer!

And if I should live to be
The last leaf upon the tree
In the spring,
Let them smile, as I do now,
At the old forsaken bough
Where I cling.

最后的葉片

奧利弗·溫德爾·霍姆斯

他曾從門前經過,
我在一旁觀望;
如今,石板路又噠噠作響,
他蹣跚走來,
手里拄著拐杖。

人們說他當時年輕力壯,
時光的剪刀雖有銳利鋒芒,
尚未削去他的青春模樣;
周圍的人們有口皆碑,
滿城數他最為善良。

如今,他卻在街頭流浪,
看著別人的面孔,憔悴憂傷;
虛弱的腦袋,不斷搖晃,
似乎在說;
“他們已不在世上”?

他曾熱吻過的姑娘,
就在這墓中安葬;
一塊生苔的石碑,立在墓旁,
刻著他所愛慕的芳名,
歲月悠長。

我年邁的祖母久已過世,
話音還在耳邊回蕩;
說他長著高高的鼻梁,
說他的面頰像一朵玫瑰,
在雪中綻放。

可是現在,
他的鼻子干癟瘦長,
貼近下巴像纖細的棍棒;
彎腰駝背,
沙啞的笑聲帶著不盡的凄涼。

坐著笑看他的模樣,
一種負罪的感覺在我心底隱藏;
可那破舊的尖頂小帽,
還有馬褲,所有的衣裝,
實在是奇形怪狀!

假如我的生命十分久長,
能夠成為最后的葉片掛在春天的樹上,
讓人們沖著我懸掛的殘枝發笑吧,
就像我現在這樣,
盡管那殘枝久已被人們淡忘!

重點單詞   查看全部解釋    
resound [ri'zaund, -'saund]

想一想再看

vi. 回響;鳴響;被傳頌 vt. 回響;傳頌;大聲講

聯想記憶
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯想記憶
cling [kliŋ]

想一想再看

n. 緊抓,緊貼
vi. 粘緊,附著,緊貼

 
sin [sin]

想一想再看

n. 原罪
v. 犯罪,違反(教規)

 
grin [grin]

想一想再看

v. 露齒而笑,(以咧嘴笑來)表示
n. 露齒

聯想記憶
feeble [fi:bl]

想一想再看

adj. 虛弱的,無力的

聯想記憶
crack [kræk]

想一想再看

v. 崩潰,失去控制,壓碎,使裂開,破解,開玩笑

聯想記憶
melancholy ['melənkɔli]

想一想再看

n. 憂沉,悲哀,愁思 adj. 憂沉的,使人悲傷的,愁

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 暖男电视剧30集全集免费 | 射雕英雄传李亚鹏| 玉林电视台| 魔影| 电影《重生》| 黑暗圣经在线观看| 《stag》电影在线观看| 未删减版电视剧在线观看| 中国少先队队歌歌词| 快乐到底| 我和我的父辈 电影| 远方的故乡简谱| 李泽锋个人资料| 花煞| 江苏卫视今天节目表| river flows in you吉他谱| i性感美女视频| 魔界王子免费动漫观看| 《禁忌4》| 心理健康《微笑的力量》ppt| 李尸朝鲜第三季| 电影宝贝| 美女罐头| 傅首尔个人资料| 海灯法师电视剧| a级毛片免费全部播放| 徐蔓华| 初三化学试卷| 欧美17p| junk boy| 真实游戏在线观看免费完整版| 误杀1演员表| 何国强| 香港之夜在线观看免费观看| cctv5+体育台节目表| 《水中花》日本电影| 12123交强险查询入口| 芭芭拉·布薛特| 军官与男孩| 影子人| 王牌替身免费观看全集|