日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 雙語(yǔ)閱讀 > 故事小說(shuō) > 圣經(jīng)故事 > 正文

圣經(jīng)故事:有生命的假人 golem

來(lái)源:本站原創(chuàng) 編輯:echo ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

在猶太人的民間傳說(shuō)中,指一個(gè)被賦予生命的偶像。它現(xiàn)在的涵義源自中世紀(jì),那時(shí)產(chǎn)生了許多關(guān)于術(shù)士的傳說(shuō),這些術(shù)士能夠以一道符咒,或把字母拼成一個(gè)神圣的字或神的名字,而賦予一個(gè)雕像生命。早期的假人故事中,假人往往是一個(gè)完美的仆人,唯一的缺點(diǎn)是在執(zhí)行主人的指令時(shí),過(guò)于死板或機(jī)械化。后來(lái)假人被賦予猶太人被迫害時(shí)的保護(hù)人的性格,但仍然是一副嚇人的面孔。

  In Jewish folklore, an image that comes to life. From the Middle Ages stories were told of wise men who could bring clay effigies to life by means of magic charms or sacred words. Golems began as perfect servants, whose only fault lay in fulfilling their master's commands too literally or mechanically. Later golems were imagined as protectors of the Jews in times of persecution, but also had a frightening aspect.

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
frightening ['fraitniŋ]

想一想再看

adj. 令人恐懼的,令人害怕的 動(dòng)詞frighten的

 
sacred ['seikrid]

想一想再看

adj. 神圣的,受尊重的

 
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點(diǎn),過(guò)失,故障,毛病,過(guò)錯(cuò),[地]斷層

 
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉體

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 吴谨言星座| 欧美性高清aviu88| 迪迦奥特曼头像| 安珀·赫德| 丁丁历险记电影| 电影《一秒钟》完整版| 6夜间飞行的秘密| 顾峰| 国内自拍99| 拥日之月| 药品管理法试题| 闺蜜之夏 电影| 做菜视频| 秀人网小逗逗集免费观看| 血色残阳剧情简介| 误杀2演员名单| 行则将至上一句| 恐怖地带| 初三化学试卷| 自拍在线播放| 大国医 电视剧| 天云山传奇 电影| 转正意见评语| 一二三年级的童话绘画| 情侣网站视频| 龙的故乡 电影| 张俪作品| 电影白上之黑| 诺亚方舟电影免费完整版在线观看| junk boy| 魅力先生王瀚| 生男生女清宫图| 徐贤电视剧| 勇士之门 电影| 24点数学题目100道| 索玛花开 电视剧| 血色樱花 电视剧| 张晋个人资料和简历| 重温经典节目预告| 白洁教师| 俺去也电影网|