日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 雙語(yǔ)閱讀 > 故事小說(shuō) > 心靈雞湯 > 正文

情感美文:杰克和露絲經(jīng)典對(duì)白

來(lái)源:本站原創(chuàng) 編輯:alex ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

 一次海底遠(yuǎn)征試圖搜索失事的泰坦尼克號(hào)上一粒價(jià)值連城的鉆石,不料找到一幅素描人體畫(huà),畫(huà)的是十七歲的露絲·迪維特·布凱特。在被迫嫁給一個(gè)大富豪的途中,絕望的露絲企圖跳海自盡,但被杰克救下。于是,她愛(ài)上了杰克·唐遜,一位充滿自由精神的藝術(shù)家、三等艙的乘客,因?yàn)榻芸它c(diǎn)燃了她心中激情的烈火。然而,由于船員們狂妄地試圖打破橫跨大西洋航行速度的記錄,泰坦尼克號(hào)撞上了冰山。一個(gè)激情纏綿的愛(ài)情故事和一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的災(zāi)難悲壯地交織在一起,這一切難道都是命運(yùn)?

  1. You let go? and I'm gonna have to jump in there after you.

  (On deck. Rose is crying? and runs past Jack? who is lying on a bench? smoking. She climbs over the ship's railings? and hangs on with her back to the ship? about to jump into the sea.)

  JACK: Don't do it!

  ROSE: Stay back! Don't come any closer!

  JACK: Come on! Just give me your hand and I'll pull you back over.

  ROSE: No, stay where you are! I mean it! I'll let go!

  JACK: No, you won't!

  ROSE: What do you mean, No I won't? Don't presume to tell me what I will and will not do. You don't know me.

  JACK: Well, you would have done it already.

  ROSE: You're distracting me. Go away!

  JACK: I can't. I'm involved now. You let go, and I'm gonna have to jump in there after you.

  (Jack starts taking off his shoes.)

  ROSE: Don't be absurd. You'd be killed.

  JACK: I'm a good swimmer.

  ROSE: the fall alone would kill you.

  JACK: It would hurt; I'm not saying it wouldn't. To tell you the truth, I'm a lot more concerned about that water being so cold.

  ROSE: How cold?

  JACK:Freezing. Maybe a couple of deGREes over. Have you ever, uh, ever been to Wisconsin?

  ROSE: What?

  JACK:Well, they have some of the coldest winters around. I GREw up there, near Chippewa Falls. I remember when I was a kid, me and my father, we went ice-fishing out on Lake Wisota. Ice-fishing is, you know, when you...

  ROSE: I know what ice-fishing is!

  JACK: Sorry. You just seemed like, you know, kind of an indoor girl. Anyway, I uh, fell through some thin ice, and I'm telling ya, water that cold, like right down there, it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. You can't breathe, you can't think, at least not about anything but the pain. Which is why I'm not looking forward to jumping in there after you. Like I said, I don't have a choice. I guess I'm kind of hoping that you'll come back over the railing and get me off the hook here.

  (He starts to take off his coat).

  ROSE: You're crazy!

  JACK: That's what everybody says, but with all due respect, miss, I'm not the one hanging off the back of a ship here. Come on! Come on, give me your hand. You don't want to do this.

  (She takes his hand? and turns around. they are facing each other? but Rose is on the other side of the railing.)

  JACK: Whew. I'm Jack Dawson.

  ROSE: I'm Rose Dewitt Buchater.

  2. Only you can do that.

  (Rose and Jack are alone in the room.)

  ROSE: Jack, this is impossible. I can't see you.

  JACK: I need to talk to you!

  ROSE: No, Jack, no! Jack, I'm engaged. I'm marrying Cal. I love Cal.

  JACK: Rose, you're no picnic. All right, you're a spoiled little brat even, but under that you're the most amazingly astoundingly wonderful girl—woman I've ever known and...

  ROSE: Jack, I...

  JACK: No, no. Let me try to get this out. You, you're amazing. I'm not an idiot. I know how the world works. I've got ten bucks in my pocket. I have nothing to offer you, and I know that. I understand. But I'm too involved now. You jump, I jump, remember? I can't turn away without knowin' that you'll be all right. That's all that I want.

  ROSE: Well, I'm fine, I'll be fine. Really.

  JACK: Really? I don't think so. they've got you trapped, Rose and you're goin' to die if you don't break free. Maybe not right away, because you're strong. But sooner or later that fire that I love about you, Rose, that fire is going to burn out.

  ROSE: It's not up to you to save me, Jack.

  JACK: You're right. Only you can do that.

  3. Oh? god. I couldn't go.

  (Rose's lifeboat is lowered slowly into the sea. Rose looks up at Jack? tears pouring down her face. Suddenly? she climbs back onto the Titanic? scrambling onto the deck below Cal and Jack.)

  JACK: Rose! Noooo!

  CAL: Stop her!

  JACK: Rose! What are you doing?

  CAL: Stop her!

  JACK: No!

  (Jack runs down the stairs to meet her as she runs towards him? wearing Cal's coat? which has the diamond in its pocket. They embrace.)

  JACK: Rose, you're so stupid! Why did you do that, huh? You're so stupid, Rose! Why did you do that? Why?

  ROSE: You jump, I jump, right?

  JACK: Right.

  ROSE: Oh, god. I couldn't go. I couldn't go, Jack.

  JACK: It's all right. We'll think of something.

  ROSE: At least I'm with you.

  JACK: We'll think of something.

  4. You must do me this honor. You must promise me that you will survive...

  (Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)

  ROSE: I love you, Jack.

  JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?

  ROSE: I'm so cold.

  JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?

  ROSE: I can't feel my body.

  JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

  ROSE: I promise.

  JACK: Never let go.

  ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go.


電影故事:杰克和露絲的TITANIC
  1. 你要跳的話,我也只好跳下去了。

  (甲板上。露絲哭著跑過(guò)甲板,被正躺在椅子上抽煙的杰克看到。露絲爬上船舷,背對(duì)著船站著,正要跳進(jìn)大海。)

  杰克:別這樣。

  露絲:別過(guò)來(lái)!別靠近我!

  杰克:來(lái),把手給我,我把你拉過(guò)來(lái)。

  露絲:不!站在那兒別動(dòng)!我是認(rèn)真的!我要跳了!

  杰克:不,你不會(huì)跳的。

  露絲:你說(shuō)我不會(huì)跳是什么意思?別妄想跟我講該怎么不該怎么的廢話。你不了解我。

  杰克:你真想跳的話早就跳了。

  露絲:你在分散我的注意力。滾開(kāi)!

  杰克:不行,現(xiàn)在我給卷進(jìn)來(lái)了。你要跳的話,我也只好跳下去。

  (杰克開(kāi)始脫鞋子。)

  露絲:別傻了,你會(huì)死的。

  杰克:我水性很好。

  露絲:這么高跳下去,摔也摔死了。

  杰克:可能很痛,我沒(méi)說(shuō)不痛,不過(guò)實(shí)話講,我更怕水太涼了。

  露絲:多涼?

  杰克:像冰一樣。頂多高幾度。你,呃,你去過(guò)威斯康辛州沒(méi)有?

  露絲:什么州?

  杰克: 那兒的冬天最冷。我在那兒長(zhǎng)大,在奇普瓦瀑布那兒。我記得小時(shí)候我爸爸和我去委索塔冰湖釣魚(yú),在冰湖上釣魚(yú),你知道嗎,就是當(dāng)你……

  露絲:我知道!

  杰克:對(duì)不起,我以為你是那種足不出戶(hù)的女孩子呢。總之,我,呃,踩到一片薄冰上掉下水去,我告訴你吧,水真冷,就像下面的水一樣,打在身上,就像千萬(wàn)把小刀刺進(jìn)身體一樣,你不能呼吸,不能思考,只覺(jué)得渾身刺痛。所以我不想跟你跳下去。不過(guò),我也沒(méi)有別的選擇。所以我還是希望你能從船舷爬進(jìn)來(lái),讓我得到解脫。

  (他開(kāi)始脫上衣。)

  露絲:你瘋了。

  杰克: 人人都這么說(shuō),不過(guò)不管從哪方面說(shuō),我沒(méi)像你一樣讓自己掛在船舷上。來(lái),來(lái),把手給我,你不想往下跳。

  (她抓住他的手,轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),他們互相看著,中間隔著船舷。)

  杰克:我叫杰克·唐遜。

  露絲:我叫露絲·迪維特·布凱特。

  2. 只有你自己能夠救自己。

  (露絲和杰克單獨(dú)一起在房間里。)

  露絲:杰克,這不可能。我不能見(jiàn)你。

  杰克:我需要與你談?wù)劇?/P>

  露絲:不行,杰克,不。杰克,我已和卡爾訂婚,我愛(ài)卡爾。

  杰克:露絲,你不輕松,你知道嗎?你甚至給寵壞了。但你是一個(gè)內(nèi)心高尚的棒女孩——,是我從未遇見(jiàn)過(guò)的女人……

  露絲:杰克,我……

  杰克:不,聽(tīng)我說(shuō)完。你,你很美。我不是傻瓜,知道是怎么回事。我口袋里只有十元,我知道不能給你什么,我知道。但我不能自拔。你跳下,我也跳下,記得嗎?我不能不顧你而轉(zhuǎn)身離去。我只想這樣。

  露絲:哦,我很好。我會(huì)很好的,真的。

  杰克:真的?我不覺(jué)得。他們已將你困住,露絲。如果不早日掙脫出來(lái),你便會(huì)死去。也許不是現(xiàn)在,因?yàn)槟氵€年輕。但遲早,我所愛(ài)的那團(tuán)火,露絲,你身上的那團(tuán)火終究會(huì)燃盡。

  露絲:不用你來(lái)救我,杰克。

  杰克:對(duì),只有你自己能夠救自己。

  3. 哦,上帝。我不能走。

  (露絲的救生艇徐徐降下。露絲抬頭望著杰克,淚如雨下。突然,她爬回泰坦尼克號(hào),從卡爾和杰克腳下的甲板跌跌撞撞地爬上船。)

  杰克:露絲。不要!

  卡爾:攔住她!

  杰克:露絲,你干嘛?

  卡爾:攔住她!

  杰克:不要!

  (杰克奔下樓去,兩人朝著對(duì)方跑去。露絲身穿卡爾的外套,口袋里有那枚鉆石。他們擁抱。)

  杰克: 露絲,你真蠢!你為什么這樣做?你真蠢,露絲!你為什么這樣做?為什么?

  露絲:你跳下,我就跳下,對(duì)嗎?

  杰克:對(duì)。

  露絲:哦,上帝。我不能走。我不能,杰克。

  杰克:好了,沒(méi)事了。我們想別的辦法。

  露絲:至少我和你在一起了。

  杰克:我們想想別的辦法。

  4. 你要幫我個(gè)忙。答應(yīng)我活下去……

  (露絲和杰克都在冰冷的海水中)

  露絲:杰克,我愛(ài)你。

  杰克:別,別這樣。不要說(shuō)再見(jiàn)。還不是時(shí)候。你明白了嗎?

  露絲:我覺(jué)得很冷。

  杰克: 聽(tīng)我說(shuō),露絲。你一定能脫險(xiǎn)的。你要活下去,生許多孩子,看著他們長(zhǎng)大。你會(huì)安享晚年,安息在溫暖的床上。而不是今晚在這里,不是像這樣死去。你明白了嗎?

  露絲:我失去知覺(jué)了。

  杰克:贏得船票是我一生中最幸運(yùn)的事。讓我認(rèn)識(shí)了你。感謝上蒼,露絲,我是那么感激它!你要幫我個(gè)忙。答應(yīng)我活下去……無(wú)論發(fā)生什么……無(wú)論多么絕望……永不放棄。答應(yīng)我,露絲,永不放棄你對(duì)我的承諾。

  露絲:我答應(yīng)你。

  杰克:永不放棄。

  露絲:我不會(huì)放棄的,杰克,我永遠(yuǎn)不會(huì)放棄。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
absurd [əb'sə:d]

想一想再看

adj. 荒唐的
n. 荒唐

聯(lián)想記憶
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔(dān)憂的,關(guān)心的

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得長(zhǎng),幸免于難,艱難度過(guò)

聯(lián)想記憶
brat [bræt]

想一想再看

n. 乳臭未干的小孩;頑童

聯(lián)想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽(tīng)說(shuō),獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為<

 
bench [bentʃ]

想一想再看

n. 長(zhǎng)凳,工作臺(tái),法官席
vt. 坐(

聯(lián)想記憶
hook [huk]

想一想再看

n. 鉤狀物,勾拳,鉤
v. 鉤住,彎成(鉤裝

 
diamond ['daiəmənd]

想一想再看

n. 鉆石,像鉆石的物質(zhì),菱形,紙牌的方塊,棒球內(nèi)場(chǎng)

 
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 擁抱,包含,包圍,接受,信奉
n. 擁抱

聯(lián)想記憶
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,訂婚了的

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 叶子楣图片| 圣般若摄颂| 白上之黑电影| 标准《弟子规》全文| 朱莉娅·安经典在线观看| 六扇门电影大全| 小猪佩奇下载| 初夜在线观看| 恩乔| 少年派2高清免费观看电视剧预告 成全免费观看高清电影大侦探 | 儿子娶妈妈剧情介绍| 视频999| 七年级下册语文第八课生字拼音 | 同志电影网站| 夜半2点钟| 苹果广告| 六一儿童节幕后换演出服| 诈欺游戏电影| lanarhoades最经典电影| 三太太电影| 风间由美的作品| 国内自拍99| 艳丽娇娃| 二年级合并综合算式题| 张柏芝演的电视剧| 我爱我爹全集高清版免费观看| 女演员佟欣简介| dakota johnson| 头像图片2024最新款女| 黑帮大佬和我的三百六十五日| 小孩打屁股针视频| 唐璜在线观看| jenna haze| 去分母解一元一次方程100道及答案 | 我要逃亡1988国语版免费观看| 二年级最佳家长评语| 成龙电影大全 免费播放| 德鲁| 爱爱内含光在线播放 | 女子阴道| 上门女婿电影完整版免费|