Life on a desert islan 荒島生活
Most of us have formed an unrealistic picture of life on a desert island. We sometimes imagine a desert island to be a sort of paradise where the sun always shines. Life there is simple and good. Ripe fruit falls from the trees and you never have to work. The other side of the picture is quite the opposite. Life on a desert island is wretched. You either starve to death or live like Robinson Crusoe, Waiting for a boat which never comes. Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few us have had the opportunity to find out.
Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer. They were taking a badly damaged boat from the Virgin Islands to Miami to have it repaired. During the journey, their boat began to sink. They quickly loaded a small rubber dinghy with food, matches, and cans of beer and rowed for a few miles across the Caribbean until they arrived at a tiny coral island. There were hardly any trees on the island and there was no water, but this did not prove to be a problem. The men collected rainwater in the rubber dinghy. As they had brought a spear gun with them, they had plenty to eat. They caught lobster and fish every day,and, as one of them put it 'ate like kings'. When a passing tanker rescued them five days later, both men were genuinely sorry that they had to leave.
7. You either starve to death or live like Robinson Crusoe, Waiting for a boat which never comes.
要么餓死,要么像魯濱孫那樣,天天盼船來,卻總沒見船影。
語言點1:句子結構分析:like Robinson Crusoe作方式狀語,修飾動詞Live。Waiting for a boat…作伴隨狀語,其中的which引導定語從句,修飾boat。
語言點2:either…or…的意思是“要么…要么…”。Starve to death的意思是“餓死”。
8. Perhaps there is an element of truth in both these pictures, but few us have had the opportunity to find out.
也許,這兩種都像都有可信之處。但很少有人能有機會去弄個究竟。
語言點:句子結構分析:這句話是there be句型,非常恰當地對上文進行了總結。
9. Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer.
最近有兩個人在一座珊瑚島上呆了5天,他們真希望在那兒再多呆一些日子。
語言點1:句子結構分析:who引導定語從句,修飾men,表示“…的人”。
語言點2:wish后接賓語從句,該定語從句使用虛擬語氣。