A wasted opportunity.
浪費了這次機會。
Three failed attempts in one night have drained her reserves.
一晚連續失敗三次已經耗盡它儲存的精力。
Her inexperience is leaving her close to starvation.
它的不熟練導致它更接近餓死的結局。
Another faint scent.
另一個微弱的氣味。
But it's leading this youngster into the territory of another puma.
但氣味帶領年輕母獅到了另一只美洲獅的地盤。
Her neighbour, a female, is older and more experienced than she is... and has already made a successful kill.
它的鄰居,一只母獅,比它年紀更大、更有經驗,而且已經完成了一次成功獵殺。
The younger female must approach with caution.
年輕母獅必須小心地接近。
Adult pumas are solitary by nature, and don't normally welcome rivals.
成年美洲獅天性是獨居動物,通常不歡迎對手靠近。
She falls back in a gesture of submission.
它退后,展現出服從姿勢。
But if she doesn't eat within the next few days, she's unlikely to survive.
但它如果幾天內都沒有進食,它可能會活不下去。
The larger female is now no longer actively feeding. So she makes another approach.
大母獅現在已經不再主動進食。所以它又再一次嘗試接近。
At last, the owner ignores her.
終于,獵物的主人忽略了它。
Pumas are the only solitary big cat known to share a meal with a neighbour.
美洲獅是唯一已知會分享食物給鄰居的獨居大貓。
Maybe the young puma, with the help of its neighbour, will after all survive her first winter.
也許這只年輕美洲獅借由鄰居的幫助,能活過它的第一個冬天。
And maybe the older cat one day will be in need of a favour returned.
而年紀大的大貓,有一天可能也會需要它的回報。