日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人商業系列 > 正文

經濟學人:手機大數據窺探隱私,蘋果新規來幫忙(3)

編輯:Melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

For Facebook, which knows more about its users’ interests than about their shopping needs, Apple’s changes are more worrying. In August it warned they might reduce revenues at its Audience Network, through which it sells ads to other apps, by as much as 50%. But the Audience Network represents less than a tenth of its business. Thanks to its intimate knowledge of users, it will still be better at targeting than almost anyone else. “In a world with a lot less data, who has relatively more?” asks Brian Wieser of GroupM. The effect of GDPR was, if anything, to increase Facebook’s and Google’s market shares, he adds.

對于更了解用戶興趣而非購物需求的Facebook來說,蘋果的更新愈發令人發愁。去年8月,Facebook曾警告稱,其用于向其他應用程序銷售廣告的Audience Network的收入可能會減少50%。但Audience Network只占其業務的不到十分之一。由于對用戶興趣的深入了解,Facebook仍然會比其他任何公司更善于精準投放廣告。群邑集團的布萊恩·維瑟問道:“在數據大幅減少的世界里,哪家公司能夠擁有相對更多的數據呢?”他補充道,如果說GDPR真有什么效果的話,那就是增加了Facebook和谷歌的市場份額。

download.png

To improve its tracking of purchases, Facebook is moving to create a closed loop of its own. Last year it introduced Facebook Shops on its flagship social network and Instagram Shops and its sister photo-sharing app. Mark Zuckerberg, Facebook’s boss, speculated in March that “we may even be in a stronger position if Apple’s changes encourage more businesses to conduct more commerce on our platforms, by making it harder for them to use their data…outside of our platforms”.

Facebook正著手建立自己的閉環以改善對用戶購買行為的跟蹤。去年,Facebook在其旗艦社交網絡、Instagram Shops及其姐妹版照片分享應用程序上推出了Facebook商店。Facebook老板馬克•扎克伯格今年3月曾猜測,“如果蘋果新規促使更多企業更難在我們的平臺之外使用他們的數據,從而鼓勵他們在我們的平臺上開展更多的商業行為,我們甚至可能會因此處于更有利的地位。”

Not every ad platform will be able to adapt as easily. Smaller publishers with fewer data and resources will suffer, believes Nicole Perrin of eMarketer, a research firm. Publishers that rely on third-party cookies will be hit hardest. The day Apple launched its new policy, a group of German publishing companies lodged a legal complaint with Germany’s antitrust authorities. Small platforms may also find it harder to persuade phone users to trust them with their data. AppsFlyer, an ad-tech company, found that iPhone users agreed to tracking from shopping and finance apps more than 40% of the time, but 12% of the time with casual gaming apps.

并不是每個廣告平臺都能適應地如此游刃有余。研究公司eMarketer的妮可·佩林認為,數據和資源較少的小型出版社將受到影響。依賴于第三方cookies的出版社將損失最為慘重。在蘋果推出新政策的當天,一批德國出版公司向德國反壟斷當局提出了法律訴訟。小型平臺可能也會發現他們難以說服手機用戶授權自己的數據。廣告科技公司AppsFlyer發現,超過40%的iPhone用戶同意購物應用和金融應用追蹤數據,但僅有12%的用戶同意休閑游戲應用追蹤數據。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行為,舉動,品行
v. 引導,指揮,管理

聯想記憶
persuade [pə'sweid]

想一想再看

vt. 說服,勸說

聯想記憶
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平臺,站臺,月臺,講臺,(政黨的)政綱

聯想記憶
intimate ['intimeit,'intimit]

想一想再看

adj. 親密的,私人的,秘密的
n. 密友<

聯想記憶
adapt [ə'dæpt]

想一想再看

vt. 使適應,改編
vi. 適應,適合

聯想記憶
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

聯想記憶
commerce ['kɔmə:s]

想一想再看

n. 商業,貿易

聯想記憶
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 網絡,網狀物,網狀系統
vt. (

 
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓勵,促進,支持

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 汤姆·塞兹摩尔| 树屋上的童真| 抖音美好生活| 扩内需| cuba直播在哪个平台看| 抗日电影血战日寇| hugh grant| 快播电影网| 媳妇的全盛时代| 福田麻由子| 暗夜尖叫1988美国版高清观看| 幼儿歌曲颠倒歌| 日本变态视频| 李轻扬| 榜上有名| 啵乐乐| 男生强吻女生视频| 子宫在肚子的哪个位置| 哈尔的移动城堡讲了什么| 觉醒年代免费看| 局中局演员表| 宝宝满月酒微信邀请函| 奇爱博士| 魔法城堡歌词| 红海行动2虎鲸行动电影在线观看| 卡通图片头像| 谍变1939电视剧剧情介绍| 罗中立的《父亲》详案| 美女亲热| 郭亚菲| 挠tkvk| 舌吻做爰视频舌吻| 幸福院 电视剧| cctv16节目单| 视频你懂| 我未成年 电影| 珠江电视台直播 珠江频道| 河中石兽是几年级的课文| 演觉法师| 张开泰演过的电视剧| 风月奇谭电影|