日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 復仇 > 正文

美劇《復仇》第3季第13集第3期:治愈一切

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

If you're trying to build a bridge between us, Emily,

如果你想修補我們的關系 艾米莉
Here's a tip -stay on your side of the river.
給你個提示 還是好好安分守己吧
Dr. Robinson warned me you may feel this way...
羅賓遜醫生提醒過我也許你會這么想
And that Daniel might be resistant, too.
同時丹尼爾也會很抗拒
Resistant?
抗拒
He hasn't laid eyes on you in days.
他已經好幾天沒正眼瞧過你了
His quarters are so far away,
他的住處離這都很遠
he may as well be sleeping in the stables.
他寧愿睡馬廄也不愿回來
Well, I guess we'll just have to give it time, then.
我想還是讓時間治愈一切吧
Are you sure you don't mind always sleeping at my place?
你真的不介意經常在我那過夜嗎
Oh, I like your apartment.
我喜歡你的公寓
It's cozy.
很溫馨
I grew up in drafty chateaus so big,
我在寬敞空蕩的大城堡里長大
I never knew where my parents or brothers were.
從來看不見我父母兄弟的人影
I love opening my eyes in the morning
我喜歡早上一睜眼就能看見
and seeing you and Carl so close.
你和卡爾在身邊的感覺
That's what makes it a home.
這才是家的感覺
Ooh, it's there!
看 出版了
Hey, Bobby.
波比
Good to see you, man. Could you do me a favor?
很高興見到你 能幫我個忙嗎
Would you keep those front-row-center this week?
這周能一直把這些雜志放第一排中間嗎
It's the lady's pride and joy. Sure.
為了討女士的歡心 好的
The staff did such a good job.
大家干得真不錯
Yeah. Wait.
慢著
I did not write this.
這不是我寫的
The by-line says you did.
作者署名是你
No, no, I-I mean, yes, I did, but not with those words.
不 是我寫的 但這幾句不是
No, I must get to the office.
不 我必須去一趟辦公室
Someone's head is going to roll.
這下有人可闖大禍了
Are you here to escort me out?
你是來送我走的嗎
How apt that the woman who left me without an ally
讓我在這場家庭矛盾中孤立無援的女人
in this family conflict should show me the door.
由你來送我最后一程真是太合適了
You're moving out?
你要搬出去了嗎
I'm sorry. I didn't know you were leaving.
抱歉 我不知道你要走了
Well, truth be told, I'm elated, like a prisoner paroled.
說實話 我很高興 就像被假釋的犯人
But rather than shuffling off
不過與其帶走
with a plastic bag of personal effects,
一袋袋的私人財產
I'm taking my first editions.
我寧愿拿走我的初版書珍藏
Conrad, I -I'd like to explain myself.
康拉德 我想為自己解釋
Yeah? What's to explain?
解釋什么呢
When you held that news conference
當你召開那場新聞發布會
and you threw Lydia under the bus,
把莉迪亞推入深淵的時候
you destroyed my last chance at happiness.
你已經毀了我獲得幸福的最后機會
I had to protect my own chance at happiness.
我必須保護自己獲得幸福的機會

治愈一切.jpg

I won't lose Daniel.

我不能失去丹尼爾
"Tamerlane" by Edgar Allan Poe.
埃德加.愛倫.坡的詩集《帖木兒》
This is one of the very few copies left in existence.
這是現存非常稀有的版本
In the poem, a warlord reaches the conclusion
在他的詩里 一位暴君最終明白
that love is more fulfilling than power.
愛情比權力更能讓人滿足
What a fool.
真是個傻瓜
When your paramour betrays you, as Daniel will,
當你的情人背叛了你 我相信丹尼爾一定會
come find me at the Southfork.
來南方酒店找我

重點單詞   查看全部解釋    
elated [i'leitid]

想一想再看

adj. 興高采烈的 動詞elate的過去式和過去分詞形

聯想記憶
ally [ə'lai]

想一想再看

n. 同盟者,同盟國,伙伴
v. (使)結盟,

 
apt [æpt]

想一想再看

adj. 恰當的,聰明的,易于 ... 的
a

 
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 沖突,矛盾,斗爭,戰斗
vi. 沖突,爭

聯想記憶
resistant [ri'zistənt]

想一想再看

adj. 抵抗的,反抗的
n. 抵抗者

聯想記憶
conclusion [kən'klu:ʒən]

想一想再看

n. 結論

 
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影響的

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,驕傲,引以自豪的東西,自尊心
vt

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 布谷鸟 电影| 重回蓝色珊瑚礁| 王紫瑄| 彭丹主演的经典电影| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 一线钟情 电视剧| 保镖电影在线完整观看| 迷案1937电视剧剧情介绍| 白洁教师| 《一点》歌词完整版 | 完美情人| 南宝拉| 戴氏家族目前最大官| 黄色免费视频| 十大名茶排名表| 计良| 美少女战士变身| 好好操视频| 抖音网页版登录官网| 女人帮妞儿| 去分母解一元一次方程100道及答案 | 棉袜vk| 小黑电影| 无锡电视台| 黄漪钧| 亚洲1区| 宁波电视台| 国生小百合| 日日夜精品视频| 贴身情人之贴身恋李华月| 青岛啤酒价格| 以家人之名小说原著| 流行性感冒ppt课件| 三年片大全在线观看| 经典影片小迷妹| 张柏芝艳照无删减版| 男同志gay免费视频| 天才不能承受之重| 美女自愿戴镣铐调教室| 美女在线| 腾格尔演的喜剧电影|