第一,情景對話
A:Oh, leave me alone. I'm not interested in playing basketball or any other ball.
唉,別管我。我對打籃球或其他什么球一點兒都不感興趣。
B: Be real, get a life.
面對現(xiàn)實吧,振作一點兒。
第二,詞海拾貝
get a life
exp. To do things one finds enjoyable and fulfilling.(做有意義的事情,振作起來)
e.g. College isn't just about studying and getting good grades. You need to get a life—go to parties, meet new people, join a sports club, anything!
大學(xué)不只是學(xué)習(xí)和取得好成績。你需要做些其它有意義的事情——參加聚會,結(jié)識新朋友,參加體育俱樂部,什么都可以!
e.g. Man, you need to get a life. Stop calling my girl.
老兄,你該找點正經(jīng)事作,別再打電話給我的女朋友了。
第三,語匯積累
1.leave someone alone:別管某人
e.g. Leave him alone and he' ll soon come round.
不要理他,他的氣很快就會消的。
e.g. "Why don't you leave him alone?" said Dick.
狄克說道:“你為什么不由他去呢?”。
e.g. The principal is busy at his desk. You'd better leave him alone.
校長正忙于桌上的工作,你最好別打擾他。
2.be interested in:對.....感興趣
e.g. He may arrive on time if he is interested in the match.
如果他對這場比賽感興趣,他可能會按時到。
e.g. He is very interested in what are called popular songs.
他對所謂的流行歌曲很感興趣。
3.any other:其它的
e.g. Autumn is better for reading than any other season.
秋天比任何季節(jié)都適合讀書。
e.g. The landscape of the West Lake is more beautiful than any other lake at all times.
西湖的風(fēng)景總是比別的湖泊美麗。
play basketball:打籃球
第四,短句翻譯
中:面對現(xiàn)實吧。
譯:Be real!