日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第1011期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Ripplingly withdrawing from his prey, Moby Dick now lay at a little distance, vertically thrusting his oblong white head up and down in the billows; and at the same time slowly revolving his whole spindled body; so that when his vast wrinkled forehead rose — some twenty or more feet out of the water — the now rising swells, with all their confluent waves, dazzlingly broke against it; vindictively tossing their shivered spray still higher into the air. So, in a gale, the but half baffled Channel billows only recoil from the base of the Eddystone, triumphantly to overleap its summit with their scud.

莫比-迪克晃來晃去地離開了它的獵物后,就躺在不遠(yuǎn)的地方,它那長方形的白頭筆直地矗立在波濤中,時(shí)隱時(shí)現(xiàn);同時(shí)慢慢地轉(zhuǎn)動(dòng)著他那紡錘般的整個(gè)軀體。所以,等它那滿是皺紋的巨額再次冒起時(shí)——高出水面約有二十多英尺——那正在往上直騰的浪潮,就象一大股洪流似的,炫眼地向它的額頭沖去;它復(fù)仇似地把它那搖搖晃晃的噴水更高地朝空噴去。這就象在狂風(fēng)里,那些阻塞了半個(gè)海峽的波濤之所以要從埃提斯同下面反沖過來,不過是想用它那些泡沫飛濺的浪花一舉而穿過塔巔一樣。
This motion is peculiar to the sperm whale. It receives its designation (pitchpoling) from its being likened to that preliminary up-and-down poise of the whale-lance, in the exercise called pitchpoling, previously described. By this motion the whale must best and most comprehensively view whatever objects may be encircling him.
(原注:這是抹香鯨的特有的動(dòng)作。這種動(dòng)作也叫做投槍,因?yàn)樗笪覀円郧八f的在投捕鯨槍前的預(yù)備姿勢——一起一伏一樣。大鯨靠了這一動(dòng)作,就能夠把它周圍的隨便什么東西都一目了然地觀察到了。)
But soon resuming his horizontal attitude, Moby Dick swam swiftly round and round the wrecked crew; sideways churning the water in his vengeful wake, as if lashing himself up to still another and more deadly assault. The sight of the splintered boat seemed to madden him, as the blood of grapes and mulberries cast before Antiochus's elephants in the book of Maccabees.
可是,不一會(huì),莫比-迪克又恢復(fù)它那露出水面的平游姿態(tài),在那些狼狽的水手四周迅疾地游來游去,用它那惡毒的尾巴斜攪著浪潮,仿佛想再進(jìn)行一次更為厲害的攻擊。這只粉碎的小艇,有如《馬卡比父子書》中,那些拋在安泰奧卡斯的象群面前的血紅的葡萄和桑莓子(偽經(jīng)《馬卡比父子書》第一卷第六章三十四節(jié)載:安泰奧卡斯跟馬卡比和猶太人作戰(zhàn)時(shí),最后為了刺激象群出來,把血紅的葡萄汁和桑葚汁撒在馬前。),所以它一看到這般情景,頓時(shí)發(fā)起狂來。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,犧牲者
vi. 捕食,掠奪,使

 
vengeful ['vendʒfəl]

想一想再看

adj. 復(fù)仇心重的,報(bào)復(fù)的

聯(lián)想記憶
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,頻道,(消息)渠道,海峽,方法
v

聯(lián)想記憶
comprehensively [kɔmpri'hensivli]

想一想再看

adv. 包括地;包括一切地

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鯨
vi. 捕鯨
v. 鞭打,

 
crew [kru:]

想一想再看

n. 全體船員,全體乘務(wù)員,(一組)工作人員

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎(chǔ),底部,基線,基數(shù),(棒球)壘,[化]堿

 
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻擊,突襲
vt. 襲擊,突襲

聯(lián)想記憶
swiftly ['swiftli]

想一想再看

adv. 迅速地,敏捷地

 
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 回到十八岁| 风云雄霸天下| 我被最想被拥抱的人威胁了| 湖北卫视在线直播| 一江深情简谱| 明日战记| 天气预报有雨| k总直播间| 都市频道在线直播回放| 高地1—36集电视剧免费观看剧情| shenin| 大海在呼唤| 大尺度激情戏片段| 内蒙古电视台节目表| 一句话让老公下面硬| 林丹出轨视频| 疯狂 电影| 大浴女电视剧所有演员表| 不良人第三季| 美女的内裤| 我的父亲是板凳 电视剧| 电影《七天》| 红日歌词完整版| 拔萝卜电视剧视频高清完整版| 大决战免费观看| 飞虎神鹰1-42集免费| 西部往事 电影| 头像图片2024最新款女| 色戒未| 铁血丹心吉他独奏谱完整版| 木偶人| 肢体的诱惑电影| 一生有你简谱| 林蛟| 韩国好妈妈| 刘慧| 老虎斑鱼图片| 北京卫视今天全部节目表| 一江春水向东流 电视剧| 职业兽医医生资格证报名官网| 无所畏惧40集演员表|