Often his uncompromising films lack linear narratives, even protagonists. He is not interested in heroes, but in the crowd; in the audience on the square, not the politicians on the stage. In his documentaries, his impersonal camera does not probe inner lives but simply records: the space, the movements, the soundscape (snatches of pop and folk songs, anthems, tolling bells), the flow of time and ultimately of history. There is no voiceover or catharsis. Instead, Mr Loznitsa allows the absurdity and tragedy of life to speak for themselves. “He is not a hunter,” says Mikhail Iampolski, a critic and historian of Russian culture at New York University. “He is a trap, patiently waiting for whatever gets caught in it.”
他毫不妥協的電影往往缺乏線性敘事,甚至連主角都沒有。他對英雄不感興趣,而是對人群感興趣;廣場上的人群,而不是臺上的政客。在他的紀錄片中,他那沒有感情色彩的相機并不探索內心世界,而只是簡單地記錄:空間、動作、聲景(流行和民謠的片段、國歌、鐘聲)、時間的流動,最終是歷史的流動。沒有畫外音或宣泄。相反,洛茲尼察先生允許生活的荒謬和悲劇為自己辯護?!八皇谦C人,”紐約大學俄羅斯文化評論家和歷史學家米哈伊爾·亞姆波爾斯基說?!八窍葳澹托牡氐却焕ё〉娜魏螙|西。”
The camera, for Mr Loznitsa, is more than a piece of kit—it is a way of seeing. “When we look in front of us, there are things we don’t see,” but which can become visible afterwards, he says. The result may be “something that I could never have imagined, let alone invented”. He cites an aphorism of Alfred Hitchcock’s: “In feature films, the director is God. In documentaries, God is the director.”
對于洛茲尼察先生來說,相機不僅僅是一個小物件,而是一種觀察的方式。他說:“當我們看前面的時候,有些東西我們看不到,”但這些東西在看完之后就會變得可見。其結果可能是“我從未想象過的東西,更不用說發明了”。他引用了阿爾弗雷德·希區柯克的一句格言:“在故事片中,導演就是上帝?!痹诩o錄片中,上帝是導演。”
On with the show
和精彩一起繼續
Now 52, Mr Loznitsa was born in Soviet Belarus and brought up in Ukraine. He learned his craft in Russia and now lives in Germany. Like many others, his life has been shaped by the fracturing of the Soviet Union and the Russian empire before it; his work chronicles the political—and moral— disintegrations that followed. His subjects have included the failed coup of 1991 that preceded the Soviet collapse (“The Event”, 2015) and Ukraine’s revolution (“Maidan”, 2014). Today’s world, he says, provides “no firm ground under your feet”. Just as fact and fiction have bled together, it can seem that “there is no good or bad.”
現年52歲的洛茲尼察出生于前蘇聯的白俄羅斯,在烏克蘭長大。他在俄羅斯學的手藝,現在住在德國。和其他許多人一樣,他的一生也受到了前蘇聯和前俄羅斯帝國解體的影響;他的作品記錄了隨之而來的政治和道德的瓦解。他的作品包括1991年蘇聯解體前的未遂政變(《事件》,2015)和烏克蘭革命(《獨立廣場》,2014)。他說,今天的世界“腳下沒有堅實的土地”。正如事實與虛構交織在一起一樣,似乎“沒有好壞之分”。
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。