第一,迷你對(duì)話
A: Let George cut and win her.
讓George插手把她弄到手。
B: You mean, strike while the iron is hot.
你的意思是趁熱打鐵。
A: Yeah. You know she is fresh to the school.
是的,你知道她剛來學(xué)校不久。
B: And have not relatives here, so she maybe will feel lonely sometimes.
甚至在這里沒有親戚,所以她也許有時(shí)候會(huì)感到孤獨(dú)的。
A: Right. It is a good start for a romantic story.
是的,一個(gè)浪漫的故事,美好地開始了。
第二,地道表達(dá)
strike while the iron is hot
解詞釋義
Strike while the iron is hot的意思是“趁熱打鐵”。
拓展范例
E.g. Strike while the iron is hot, you know-while she's fresh to the town.
趁熱打鐵,現(xiàn)在她剛到這個(gè)城市,正是好時(shí)候。
E.g. Some good airline stock is offered at a low price, I must strike while the iron is hot.
有些航空股票正在低價(jià)賣出,我必須及時(shí)購(gòu)進(jìn)。
第三,好詞妙語(yǔ)
a good start:好的開端
E.g. This gave him a good start in life.
這對(duì)他的一生是個(gè)良好的開端。
E.g. He had a good start, but I rowed him down.
他在開始領(lǐng)先,但我隨后就劃著趕上他了。