日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第921期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Now, mustering the spare poles from below, and selecting one of hickory, with the bark still investing it, Ahab fitted the end to the socket of the iron. A coil of new tow-line was then unwound, and some fathoms of it taken to the windlass, and stretched to a great tension. Pressing his foot upon it, till the rope hummed like a harp-string, then eagerly bending over it, and seeing no strandings, Ahab exclaimed, "Good! and now for the seizings."

于是,亞哈打甲板上撿起幾根備用的桿子,挑了一根上面還有枝椏的胡桃木,把它插進標槍的承口。接著,抖開一捆新纜索,撒了十幾英尺,結在絞車上,拉扯得緊繃繃的。亞哈一只腳踏在索上,把繩索弄得直象一支豎琴弦在嗡嗡發響后,急忙俯身下去,看到索股沒有散開,高聲大叫起來,"好極啦!哼,現在可以去抓它啦。"
At one extremity the rope was unstranded, and the separate spread yarns were all braided and woven round the socket of the harpoon; the pole was then driven hard up into the socket; from the lower end the rope was traced halfway along the pole's length, and firmly secured so, with inter-twistings of twine. This done, pole, iron, and rope — like the Three Fates — remained inseparable, and Ahab moodily stalked away with the weapon; the sound of his ivory leg, and the sound of the hickory pole, both hollowly ringing along every plank. But ere he entered his cabin, a light, unnatural, half-bantering, yet most piteous sound was heard. Oh! Pip, thy wretched laugh, thy idle but unresting eye; all thy strange mummeries not unmeaningly blended with the black tragedy of the melancholy ship, and mocked it!
繩尾的索股散開來了,那些散開來的繩股又被辮扎起來,然后,把標槍的承口繞來繞去扎住了;于是,桿子就跟承口接得牢牢靠靠;再把下面的繩頭纏到桿子半中間,以交叉的纏法順著桿子直繞上去,緊緊地縛住。這樣都弄舒齊后,桿子,標槍頭和繩索,就象是命運三女神一般難分難舍了。于是,亞哈心事重重地拿著這支標槍躡手躡足走開了;他那條牙腿和那根胡桃木桿的聲響,沿著船板空洞洞地響著。但是,他還沒有走進他的艙室,卻聽到一陣輕輕的、不自然的、半開玩笑的,然而卻是最可憐的聲音。啊!比普,你那令人討厭的笑聲,你那空幻而眨個不停的眼色,你所有的奇特的啞劇,跟這艘憂郁的船的兇惡的悲劇混在一起,可不是毫無意義的呀!你嘲弄它吧!

重點單詞   查看全部解釋    
pressing [presiŋ]

想一想再看

adj. 緊迫的,緊急的 press的現在分詞

聯想記憶
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分開,抽印本
adj. 分開的,各自的,

 
pole [pəul]

想一想再看

n. 桿,柱,極點
v. (用桿)支撐

 
melancholy ['melənkɔli]

想一想再看

n. 憂沉,悲哀,愁思 adj. 憂沉的,使人悲傷的,愁

聯想記憶
braided ['breidid]

想一想再看

adj. 編辮子的;有飾帶鑲綴的

 
bark [bɑ:k]

想一想再看

v. (狗)吠,咆哮
n. 狗吠,咆哮

 
socket ['sɔkit]

想一想再看

n. 插座,插口,穴孔 vt. 裝上或插入插座

 
ivory ['aivəri]

想一想再看

n. 象牙,乳白色
adj. 象牙制的,

聯想記憶
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 無目的的,無聊的; 懶惰的,閑散的; 無根據的

 
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,閑置的,備用的,簡陋的
v.

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 寒战3| 邓佳佳| 恋人电影| 色·戒未删减版| 张家界旅游攻略自由行攻略| 九龙城寨电影| 王音棋的个人简历| remember11| 大尺度微电影| 苏晓电视剧叫什么名字的| 哗鬼住正隔篱| 唐朝诡事录在线观看全集免费观看| 采茶舞曲民乐合奏| 脚心的视频vk| 十三刺客| 温州新闻| 押韵表实用大全| 九州电影网| 张柏芝惊艳照片| 40集电视连续剧人生之路| 消防给水及消火栓系统技术规范| 电影危机航线什么时候上映| 郭云飞| 林诗雅电影| 朱莉·德尔佩| av毛片免费看| 白色圣诞节| 喜羊羊与灰太狼歌词| 大海在呼唤| 根深蒂固韩国电影| 脚部反射区图解大全高清| 欧美xxxx做受性欧美蜜臀av| 开运咒| 罗伯特·杜瓦尔| 寒形近字| 姐妹头像| 警察英雄| 逐步爱上你| 人气生活曾经的辣妹动漫在线观看第二季 | 黑木美纱| 何玲|