日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人科技系列 > 正文

經濟學人:系外行星的衛星探索之旅 (1)

編輯:Ceciliya ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

WRITERS of science fiction have long assumed that the galaxy is teeming with alien planets.

科幻小說的作家們一直都認為星系中存在異形星球。
They were correct, but it was only in the past few decades that science has been able to confirm this.
他們沒錯,只是過了幾十年后科學界才得以證實這一想法。
The first exoplanet was discovered in 1992, but the floodgates really opened in 2009, with the launch of Kepler, a planet-hunting space probe.
首個系外行星發現于1992年,但是直到2009年,開普勒星球探測器發射后,系外行星的大門才真的被打開。
Thousands have since been found. Statistics suggest that every star in the galaxy—and, presumably, the universe—has at least one.
自此有上千個系外行星被發現。數據顯示星系—以及,或許宇宙—中的每顆星星至少有一系外行星。
Kepler's fuel is now almost exhausted, and the probe is nearing the end of its life.
開普勒的燃料現在幾乎消耗殆盡,這個探測器也將退役。
But a paper published by AlexTeachey and David Kipping in Science Advances suggests
但是亞歷克斯·提奇和大衛·基平發表于《科學進展》上的一篇論文表明

系外行星的衛星探索之旅 (1).jpg

that data it has already collected may confirm another science-fiction assumption—that alien planets have alien moons.

其已收集的數據或許可以證實另一個科幻小說猜想—異形星球上有異形衛星。
In a way, this is not surprising. Few astronomers would have bet against the existence of exomoons.
在某種程度上,這一點也不意外。幾乎沒有宇航員會打賭外星系不存在衛星。
But they might have been sceptical that Kepler was sensitive enough to spot any. What's more, the moon that Drs Teachey and Kipping propose is strikingly strange.
但他們或許一直懷疑,開普勒足夠敏感可以探測任何跡象。而且,提奇和基平博士提出的這種衛星非常奇怪。
To find their moon, the two researchers sifted through data from 284 different exoplanets that Kepler had spotted.
為了找到他們的這種衛星,兩名研究人員從開普勒探測到的284種不同系外行星中篩選數據。
The probe works by monitoring hundreds of thousands of stars,
探測器的工作是監控成千上萬個恒星,
watching for tiny, repeated drops in their brightness caused by a planet moving in front of the star's disk.
守候那些因行星在星盤前邊的移動而造成的微妙反復的光度變化。
A planet with a moon should produce a subtly different signal,
有衛星的星球應該會產生一種稍微不同的信號
with the moon causing a second, much smaller dip just before or just after the one caused by the planet.
在行星造成傾斜前后,衛星也會導致再次造成更微妙的傾斜。
Spotting such tiny flickers is on the edge of Kepler's capabilities.
探測到如此微小的閃爍,探測器可能無能為力。
Nonetheless, Dr Teachey and Dr Kipping found one promising looking planet, with the unromantic name of Kepler-1625b.
盡管如此,提奇和基平博士還是發現了一顆很有希望的行星,它有一個很平庸的名字—Kepler-1625b。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
nonetheless [.nʌnðə'les]

想一想再看

adv. 盡管如此(仍然)

 
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出現,出場,露面

聯想記憶
fiction ['fikʃən]

想一想再看

n. 虛構,杜撰,小說

聯想記憶
galaxy ['gæləksi]

想一想再看

n. 銀河,一群顯赫之人

聯想記憶
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,萬物,世界

聯想記憶
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 邊界,邊境,邊緣
vt. 與 ... 接

 
probe [prəub]

想一想再看

n. 探針,探測器,調查,查究
v. 用探針測

聯想記憶
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 產品,農作物
vt. 生產,提出,引起,

聯想記憶
signal ['signl]

想一想再看

n. 信號,標志
v. (發信號)通知、表示<

聯想記憶
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 大奉打更人电视剧在线| 女王的条件| 暗夜尖叫1988美国版高清观看| 行政职业能力测试2024题库及答案| 色黄视频在线| 故宫博物院思维导图| 秀人网xiuren大尺度| 江苏卫视今天节目表| 六年级上册脱式计算题| 女同视频在线| 碑文格式范例 墓碑图片| 崔维斯·费米尔| 白雪公主在线| 洛城僵尸| 塞下曲景然伶儿| 闵度允参演的电影有哪些电视剧| 冲出堕落城完整高清版| 出埃及记电影| 尹馨演过的三部电影| 翟小兴| 大奉打更人电视剧在线| 废纸板拳击手| 小镇姑娘高清电影| 飞龙猛将演员表| 我们的祖国是花园简谱| 徐若晗个人简历| 火舞俪人 电影| 意大利 艾伦 温暖的夜晚| 嫂子颂歌曲原唱| 杨子纯| 《五十度灰》| 蓝家宝电影| 秀人网大尺度| 伸舌头接吻脱裤子| 礼佛三拜正确动作视频| 白幽灵传奇| bb88| 别董大古诗一首| 帕米尔医生电视剧全集免费观看| p333的图片| 2025最火蛋糕图片|