可可電臺(tái),每期節(jié)目一話題,讓英語(yǔ)磨練耳朵的同時(shí)學(xué)到更多有益的小知識(shí),豐富知識(shí)的同時(shí)受益于生活。
Effects Of Social Media
社交媒體對(duì)你的生活帶來(lái)的不良影響
Distracts from life goals.
分散你對(duì)人生目標(biāo)的注意力
It's so easy to get wrapped up in what's going on in social media that people will neglect their real life goals. Instead of aiming for the dream job by obtaining useful skills people, especially younger people, tend to strive for internet stardom.
人們很容易在社交媒體中牽扯過多,以至于忽略了真正的生活目標(biāo)。尤其是年輕人,很容易去追求互聯(lián)網(wǎng)上的明星地位而不是通過有用的技能來(lái)去爭(zhēng)取夢(mèng)想的工作。
It can lead to a higher risk of depression.
會(huì)更容易導(dǎo)致抑郁
According to recent studies the more people used social media the more negative feelings they experience, including depression. This could partiulalrly harmful to people who have been previously diagnosed with depression. If you are beginning to notice you’re feeling down on a regular basis it’s probably time to take a break from your many social media.
最近的研究表明,人們使用社交媒體服務(wù)的時(shí)間越長(zhǎng),得到的負(fù)面體驗(yàn)就越多,其中包括抑郁。這尤其是對(duì)之前已患有抑郁癥的人更有危害性。如果你開始注意到自己經(jīng)常不開心,那么現(xiàn)在可能是時(shí)候斷開你的社交媒體服務(wù)了。
【知識(shí)點(diǎn)講解】
Distract from v.轉(zhuǎn)移; 分散; 使分心; 使發(fā)狂
例句:
This level of detail in icons serves only to distract from data and function controls.
如此層次的細(xì)節(jié)毫無(wú)用處,還會(huì)把用戶的注意力從數(shù)據(jù)和控件上分散開.
The noise out of window makes me distract from my reading.
窗外的喧鬧聲使我不能專心看書.
Inventing an illusory problem can only distract from the important job of addressing the real ones.
提出虛幻的問題,只能分散對(duì)解決真正問題這一重要工作的注意力.
take a break 休息一會(huì);
例句:
We've been busy for hours; we'd better take a break.
咱們忙了半天, 也該喘喘氣了.
I had to take a break for a cup of tea before I could really get myself together.
在我能振作精神之前,必須先休息一下喝杯茶。
Let's take a break now.
讓我們休息一下吧.
歡迎關(guān)注主播微信公眾號(hào):安夏說(shuō)英語(yǔ),查閱更多英語(yǔ)學(xué)習(xí)節(jié)目~安夏個(gè)人微信:anxia3210
[本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載]