日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第830期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Great pains, small gains for those who ask the world to solve them; it cannot solve itself. Methinks now this coined sun wears a ruddy face; but see! aye, he enters the sign of storms, the equinox! and but six months before he wheeled out of a former equinox at Aries! From storm to storm! So be it, then. Born in throes, 't is fit that man should live in pains and die in pangs! So be it, then! Here's stout stuff for woe to work on. So be it, then.

那些想請求世界給解決大災小利的人,世界卻連它自己也鬧不清。現在,我倒認為這只鑄在金幣上的太陽,面孔紅彤彤;不信,請看呀!喂,它走進那大風暴的信號,那晝夜平分點里去了!它只在六個月前,才從先前的白羊宮的晝夜平分點里滾出來!從風暴到風暴!這真不錯。來自痛苦的深淵,因此,人類必須生于苦痛,死于劇痛!哼,真不錯!這就是悲痛大可活動的陣地呀。哼,真不錯。
No fairy fingers can have pressed the gold, but devil's claws must have left their mouldings there since yesterday, murmured Starbuck to himself, leaning against the bulwarks. "The old man seems to read Belshazzar's awful writing. I have never marked the coin inspectingly. He goes below; let me read. A dark valley between three mighty, heaven-abiding peaks, that almost seem the Trinity, in some faint earthly symbol. So in this vale of Death, God girds us round; and over all our gloom, the sun of Righteousness still shines a beacon and a hope. If we bend down our eyes, the dark vale shows her mouldy soil; but if we lift them, the bright sun meets our glance half way, to cheer.
仙女的指頭也撳不扁這塊金幣,但是,打昨天起,魔爪一定留下了爪印了,斯達巴克倚在舷墻上,暗自嘀咕道。"這老頭倒象在讀伯沙撒那令人心慌意亂的文字(伯沙撒——《圣經》上巴比倫最后之王,后為瑪代人與波斯人所殺。這里所指的文字,見《舊約·但以理書》第五章二十五節:"所寫的文字是彌尼,彌尼,提客勒,烏法珥新。講解是這樣:彌尼就是上帝已經數算你國的年日到此完畢,提客勒就是你被稱在天平里顯出你的虧欠,烏法珥新就是你的國分裂,歸與瑪代人和波斯人。")。我從來沒有仔細察看過那塊金幣。他下艙里去了,我不妨去看一看。啊,在這三座天長地久的高峰間,還有一道陰森的山谷,簡直有點象塵世的三位一體的符號。所以在這條死谷里,上帝把我們箍住了。可是,那個公正的太陽,仍對著我們這種憂郁的生活,投射出一個警標和一種希望。如果我們低眼一看,就看到暗谷里那發了霉的泥土;可是,如果我們抬起雙眼,那只輝煌的太陽就打半路里跟我們的眼睛相逢,叫我們興奮一番。

重點單詞   查看全部解釋    
beacon ['bi:kən]

想一想再看

n. 煙火,燈塔

聯想記憶
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,掃視,匆匆一看,反光,閃爍,掠過

 
faint [feint]

想一想再看

n. 昏厥,昏倒
adj. 微弱的,無力的,模

 
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符號,標志,象征

聯想記憶
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解決,解答

 
mighty ['maiti]

想一想再看

adj. 強有力的,強大的,巨大的
adv.

聯想記憶
righteousness

想一想再看

n. 正直;正義;公正;正當

 
earthly ['ə:θli]

想一想再看

adj. 地球的,俗世的,可能的

 
bend [bend]

想一想再看

v. 彎曲,使彎曲,屈服,屈從
n. 彎曲,彎

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 扩内需| 东莞女孩| 色戒在线观| 女明星曝光| cctv17农业农村频道在线直播| 汪汪队完整版全集免费| 周华健朋友一生一起走的歌词| 李泽宇| 小姐与流氓| 女演员大作战| 眉间尺| 单敬尧| 颁奖典礼图片| 欧美大片在线视频| 欧美变态sososo另类| 家书1000字| 伊丽莎白·亨斯屈奇| 秀人网门户网免费| 台湾卫视| 复仇女王 电视剧| 二次元炫酷帅气壁纸| 窗前| 金沙滩秦腔剧情介绍| 小小少年电影完整版在线观看| 战犬出击电影完整版免费观看| 日本电影幻想| 礼运节选高中原文| 次强音| 决对争锋| 即便如此我依然爱着我的老婆| 极品美女在线视频| 成龙游戏| 欧美变态sososo另类| 在线黄色免费网站| 漂亮主妇| 珠江电视台直播 珠江频道| 内战电影免费观看2024年上映| 恐龙图片大全| 都市频道在线直播观看| 叶问3演员表| 搜狐视频在线观看电视剧免费下载|