日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第811期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Gurry, so called, is a term properly belonging to right whalemen, but sometimes incidentally used by the sperm fishermen. It designates the dark, glutinous substance which is scraped off the back of the Greenland or right whale, and much of which covers the decks of those inferior souls who hunt that ignoble Leviathan.

還有一種原來是捕露脊鯨者所謂"碎肉"的專門名稱,不過,它有時也偶爾被捕抹香鯨者使用了。這指的是從格陵蘭鯨或者露脊鯨的背上剝下來的那種黑色的膠狀物,那些專捕這種賤鯨的下等人物的船板上就盡是這些東西。
Nippers. Strictly this word is not indigenous to the whale's vocabulary. But as applied by whalemen, it becomes so. A whaleman's nipper is a short firm strip of tendinous stuff cut from the tapering part of Leviathan's tail: it averages an inch in thickness, and for the rest, is about the size of the iron part of a hoe. Edgewise moved along the oily deck, it operates like a leathern squilgee; and by nameless blandishments, as of magic, allures along with it all impurities.
滾子(原文nippers應為"鉗子",但從文中意思看來,稱為"滾子"比較妥當。)。這個名稱,嚴格說來,并不是捕鯨業的原有的詞兒。不過,由于捕鯨人使用了它,也就成為一種捕鯨詞匯了。捕鯨人的所謂"滾子"就是從鯨尾的尖梢上割下來的一種堅硬的短腱塊,它一般是一英寸厚,等而下的,大小約等于鍬子的那塊鐵板。拿它斜斜地沿著油膩膩的甲板上滾去,它滾得象只橡皮滾子那樣,真有說不出的圓滑靈巧,就象使用了不干不凈的魔法那樣。
But to learn all about these recondite matters, your best way is at once to descend into the blubber-room, and have a long talk with its inmates. This place has previously been mentioned as the receptacle for the blanket-pieces, when stript and hoisted from the whale. When the proper time arrives for cutting up its contents, this apartment is a scene of terror to all tyros, especially by night. On one side, lit by a dull lantern, a space has been left clear for the workmen. They generally go in pairs,—a pike-and-gaffman and a spade-man.
但是,要把所有這些奧妙的東西都弄清楚,最好還是請你立刻下到鯨脂間里去,跟那里邊的人好好地長談一番。這地方以前已經說過,等到氈子從鯨身上吊剝下來后,它就是一個藏氈子的倉庫。不過,到了應該斬割大鯨的內臟時,這間房間,在一切生手看來,尤其是在夜里,可真是個恐怖的場所。一只昏暗的燈籠掛在一邊,空出一塊容工作人員站立的地方。他們一般地是兩個人成雙成對地在操作——一個拿著捕鯨槍和鉤子,一個拿著只鏟子。

重點單詞   查看全部解釋    
whale [weil]

想一想再看

n. 鯨
vi. 捕鯨
v. 鞭打,

 
incidentally [.insi'dentəli]

想一想再看

adv. 附帶地,偶然地,順便地

 
dull [dʌl]

想一想再看

adj. 呆滯的,遲鈍的,無趣的,鈍的,暗的

 
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物質,實質,內容,重要性,財產

聯想記憶
thickness ['θiknis]

想一想再看

n. 厚度,一層,含混不清

 
indigenous [in'didʒinəs]

想一想再看

adj. 本地的,土生土長的,天生的

聯想記憶
scene [si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

 
descend [di'send]

想一想再看

v. 降,傳,降臨

聯想記憶
receptacle [ri'septəkl]

想一想再看

n. 容器

聯想記憶
strip [strip]

想一想再看

n. 長條,條狀,脫衣舞
v. 脫衣,剝奪,剝

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 血疑电视剧| 爱情秘密| free hd xxxx moms movie777| 以家人之名小说原著| 山楂树下电视剧演员表| 小镇姑娘高清播放| 《爱你》演员表| 10元人民币图片| 欧美黑人乱码avxxxx| 隐秘的角落豆瓣| 网络谜踪| 花样美男| 国考岗位| 那些年电影| 新闻联播台词| 杨幂的视频| 宫 韩剧| 湖南金鹰卡通节目表| 一闪一闪亮晶晶钢琴谱简谱| 直播挤奶| 王少| 浙江卫视回放观看入口| 世界上最有杀气的国歌| 抓特务| 卢靖姗照片| 五年级语文下册| 宋雨琦《tomboy》| 王艺婵| 日本电影致命诱惑| 爆操女人逼| 隐情| 侦探们的镇魂歌国语版在线观看| 郭京飞个人资料简介| 42个奥特曼大全图| 魔1983| marie dee| 皮皮虾影视| 《东北警察故事2》大结局| 南方车站的聚会| 命运的承诺| 复仇意大利|