可可電臺,每期節目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
Ways to overcome your fear and turn strangers into new connections
克服恐懼,把陌生人變為新朋友!
Assume the other person is shy
假設對方比較害羞。
So if you're shy and they're shy, how are you going to meet?
如果你很害羞,對方也很害羞,相互還怎么去認識呢?
Well, since you're the one reading this article, you have the advantage and can assume the other person is too shy to say anything.
既然你看到了這篇文章,何不學學這招:假設對方太害羞,都不敢輕易開口講話。
So, overcome your fear and walk over to them.
這樣,你便能戰勝恐懼,勇敢向對方走去了。
Talk about the weather or baseball or if they’re holding a book or magazine, ask what they're reading.
你可以先談談天氣或棒球,如果對方手里拿著書或雜志,那就問問他在讀什么。
You'd be amazed at how many connections are made by simply saying, “some weather we're having, huh?”
你會訝然發現,其實有時候一句簡單的“天氣真糟糕,是吧?”就能開啟一段新友誼。
【知識點講解】
too...to... 太…以致不能…;
例句:
He hit her on the head, causing her too to spurt blood.
他擊中了她的頭部,她也開始流血。
I'm going to need some lemon juice too to put on the salad.
我需要一些檸檬汁放到沙拉里.
He warned himself to be careful, but he wanted, too, to be bold.
他警告著自己,須要小心; 可是他又要大膽.
walk over 穿過; 走到另一地方; 把…帶到另一地方; 無視…的愿望[感情]
例句:
Footballers in whopping great studded boots walk over the pitch.
腳蹬帥氣釘靴的足球運動員走進了球場。
Do you think you can walk over me? Well, you won't, ever!
你以為你可以欺負我嗎?你不能,永遠不能!
He would walk over other people to get what he wanted.
他會無視別人的意愿來達到自己的目的.
歡迎關注主播微信公眾號:安夏說英語,查閱更多英語學習節目~主播個人微信:anxia3210
[本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載]