Yet, concerned by mounting inequality in America, he thought that more should be done to invest in early childhood education and improve the state of schools.
然而,出于對美國不斷上升的不平等的擔憂,他認為,應當加大在兒童早教方面的投資并提高學校狀況。
Becker applied his own prodigious reserves of human capital well beyond education.
貝克爾對他自己龐大的人力資本儲備的應用遠遠超出了教育。
He used his “economic approach” to look at everything from the motives of criminals and drug addicts to the evolution of family structures and discrimination against minorities.
他把他的“經濟方法”運用到了考察了從罪犯的動機到吸毒上癮再到家庭結構的進化以及對少數民族的歧視等所有一切上面。
In 1992 he was awarded the Nobel prize for extending economic analysis to new spheres of human behaviour.
1992年,他因為將經濟學分析擴展到人類行為的新領域而榮獲諾貝爾獎。
He remains one of the most cited economists of the past half-century.
他仍然是過去50年中被引用最多的經濟學家之一。

Mr Becker's way of doing economics, initially a radical challenge to convention, came under attack as it went mainstream.
貝克爾研究經濟學的方式,最初是對傳統的一種激進挑戰,隨著它進入主流,開始遭到攻擊。
The rise of behavioural economics, with its emphasis on limits to rationality, undercut his depiction of people as rational agents seeking to maximise welfare.
以強調理性極限為特點的行為經濟學的興起,動搖了他將人作為追求福祉最大化的理性代理人的論述。
Improvements in data collection and analysis also gave rise to more detailed empirical research, instead of the wide-ranging concepts that he favoured.
數據收集和分析的提高也讓更為詳盡的實證研究、而不是他中意的各種大范圍的概念得以興起。
Yet precisely because Mr Becker's analysis touched on so much, it still has a lot to offer.
然而,正是因為貝克爾的分析觸及了這么多東西,它仍然有很多可以提供。
Consider the debate on how governments ought to respond to disruptive technological change.
以政府應當如何應對毀滅性技術變革為例。
From the standpoint of human capital, one answer is obvious.
從人力資本的角度來看,一種答案是顯而易見的。
Technological advances mean that the knowledge that people acquire in school is becoming obsolete more quickly than before.
技術進步意味著人們在學校中獲取的知識正在比以往更快地變得過時。
At the same time, longer life expectancies mean that the returns on mid-career training are higher than in the past.
與此同時,不斷延長的預期壽命意味著職業生涯中期培訓的回報比過去高了。
It is therefore both necessary and possible to replenish human capital by designing better systems for lifelong learning.
因而,通過設計更好的終身學習體系來充實人力資本既是必需的,也是可能的。
This is just one element of the response to technological disruption but it is a vital one.
這僅僅是對技術毀滅之應對中的一個要素,卻是非常關鍵的一個要素。
Becker never intended that his theory of human capital explain everything in economics, only that it explain a little about a lot.
貝克爾從未有過讓他的人力資本理論解釋經濟學中的一切的想法,他只是認為這一理論解釋了許多中的一部分。
On this count his work remains indispensable.
從這方面來說,他的研究仍然是不可或缺的。