日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第722期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Any man may kill a snake, but only a Perseus, a St. George, a Coffin, have the heart in them to march boldly up to a whale.

任何人都會打死一條蛇,可是,能夠鼓起勇氣、勇往直前地沖向大鯨的,卻只有柏修斯、圣喬治和科芬。
Let not the modern paintings of this scene mislead us; for though the creature encountered by that valiant whaleman of old is vaguely represented of a griffin-like shape, and though the battle is depicted on land and the saint on horseback, yet considering the great ignorance of those times, when the true form of the whale was unknown to artists; and considering that as in Perseus' case, St. George's whale might have crawled up out of the sea on the beach; and considering that the animal ridden by St. George might have been only a large seal, or sea-horse; bearing all this in mind, it will not appear altogether incompatible with the sacred legend and the ancientest draughts of the scene, to hold this so-called dragon no other than the great Leviathan himself. In fact, placed before the strict and piercing truth, this whole story will fare like that fish, flesh, and fowl idol of the Philistines, Dagon by name; who being planted before the ark of Israel, his horse's head and both the palms of his hands fell off from him, and only the stump or fishy part of him remained.
我們可別上那些描繪著這種場景的現代繪畫的當;因為盡管那個古代驍勇的捕鯨人所攻擊的動物給含糊地畫成一種半鷹半鷲似的怪獸,盡管戰斗的場面給畫在陸地上,那個圣者騎在馬背上,然而,鑒于當時是個十分愚昧的時代,藝術家們對于大鯨的真實形象,一無所知;鑒于柏修斯也是這種情況,圣喬治的那只大鯨,說不定就是從海里爬到海灘上來的;鑒于圣喬治所騎的那種野獸,也許不過是只大海豹,或者是只海馬;總之,記住所有這些事實,就不見得完全會跟神話和這種場景的最古老的草圖發生矛盾,而且可以認為,這種所謂龍的東西,不外乎就是大鯨罷了。事實上,把這整個傳說放在千真萬確而透徹的事實面前,就會成為那種叫做半人半魚的神,象非利士人(非利士人——古代巴勒斯坦西南岸的古國,是猶太人的強敵。這里所提事實,參閱《舊約·士師記》第十六章二十三節及《撒母耳記上》第五章二至五節。)的魚、人、鳥的偶像那樣的東西了,這種神,一豎在以色列人的方舟前面,它那馬頭和兩只手掌就會掉下來,只剩下一個殘肢,或者是半個魚身了。

重點單詞   查看全部解釋    
mislead [mis'li:d]

想一想再看

vt. 誤導,使產生錯誤印象,欺騙,使誤入歧途

聯想記憶
seal [si:l]

想一想再看

n. 印章,封條
n. 海豹
v.

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

 
valiant ['væljənt]

想一想再看

adj. 勇敢的,英勇的
n. 勇士,勇敢的人

聯想記憶
incompatible [.inkəm'pætəbl]

想一想再看

adj. 不相容的,不能并存的,矛盾的

聯想記憶
strict [strikt]

想一想再看

adj. 嚴格的,精確的,完全的

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
ignorance ['ignərəns]

想一想再看

n. 無知

聯想記憶
whale [weil]

想一想再看

n. 鯨
vi. 捕鯨
v. 鞭打,

 
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 傳說,傳奇

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 赖小子| 包公大战潘金莲| 绫濑| 美女洗澡直播| 小牛加速器安卓版| nina hartley| nhk| 地理填充图册| 啊好舒服快点| 阳光阿坝| 美辰之屋| 狗年电影| 女性私密整形| 永井大| 大海啊故乡钢琴谱| 还珠格格第一部主题曲| 八年级下册英语外研版| 赵汉善| 墓王之王动漫完整版在线观看| 焊缝外观质量检验标准| wenxi| 邓为个人资料及简历| 《战长沙》电视剧| 相声剧本(适合学生)| 挠vk| 裸体摸特| 南来北往连续剧免费观看完整版| 护校队申请书| 爱人的眼睛是第八大洋什么意思? 营业执照注销打什么电话咨询 | 美女写真视频网站| studio9| 陈宝华| 徐贤电影| 动漫头像二次元| 新红楼梦1-10集| 孙泽源个人简介| 第五单元初试身手| 一年级歇后语下册| 别姬| 左航个人资料| 斓曦个人简介|