可可電臺,每期節目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
Just friends.
他只把你當朋友.
He talks up his friends
他談論他的朋友
When it's time to meet up, you make a real effort to put your best foot forward. You've showered and feel confident, you've got great things to talk about, and you easily establish that you're a pretty great catch.
當你們要見面時,你煞費苦心以最佳狀態出現。你洗了澡,信心滿滿,你準備了很多談資,你輕松建立了一個魅力十足的形象。
Why, then, is he talking about his friends? If it feels like he's playing matchmaker and suggests that you meet some of his boys, that's really not a good sign.
然而,他怎么談論起他的好朋友了?如果他好像開始扮演起媒人的角色,并且建議你認識一些他的好哥們兒。這并不是什么好跡象。
Pro tip: Ask him to describe the kind of guy that he thinks is perfect for you. If it's the opposite of who he is, you've got your answer.
小貼士:問他認為什么樣的男生最適合你。如果回答和他本人相反,你就清楚答案了。
【知識點講解】
meet up 偶然地碰到;
例句:
We tend to meet up for lunch once a week.
我們往往每周共進一次午餐。
My intention was to have a holiday and meet up with old friends.
我原本打算度個假,跟老朋友們見見面。
I suggested that we meet up in person and she happily agreed.
我提議我們出來碰面,而她也欣然同意.
make an effort作出努力;
例句:
Come, now, make an effort. I'll help you to your bed for once.'
好了, 使把勁, 我扶你到床上去,就這一次,下不為例. ”
It means that I make an effort to be a person with a conscience.
這意味著我努力成為有良知的人.
You should make an effort to improve your reading comprehension.
你應該努力提高你的閱讀能力.
安夏の微信公眾號:安夏說英語(anxia1002)/ 聽歌說英語
[本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載]