第一, 迷你對話
A: What’s wrong? You look upset.
你怎么啦?你看上去心事重重的。
B: I had a quarrel with my girlfriend a few days ago. Since our quarrel we have not been on speaking terms. To tell the truth, I am really ticked off by her.
我?guī)滋烨昂臀遗殉沉艘患堋W詮奈覀兂臣芎螅P(guān)系一直不好。說實(shí)話,我對她這種人簡直受不了。
A: Oh, come on. Let bygones be bygones. Why don’t you get in touch with her and talk things over quietly? I’m sure you’ll be able to work things out.
哦, 不要這樣,過去的就是過去了。你應(yīng)該和她聯(lián)系,跟她平心靜氣地好好談?wù)劇N蚁嘈拍阋欢梢匀ソ鉀Q這個問題。
第二, 地道表達(dá)
on speaking terms
1. 解詞釋義
On speaking terms經(jīng)常和with搭配使用,是指“關(guān)系,友誼”。它的字面意思是“與人認(rèn)識的程度到談話的程度”,引申為“關(guān)系好,彼此友好”的意思。
2. 拓展范例
e.g. Of course you know that her father and I hadn't been on speaking terms for years.
當(dāng)然你知道我跟父親有好幾年關(guān)系不怎么好。
e.g. Linda and Tina were again on speaking terms, their disagreement dead and buried.
琳達(dá)和蒂娜關(guān)系又好了,他們的分歧早已煙消云散了。
e.g. I see him on the train every day but we're not on speaking terms.
我每天都在火車上見到他, 但彼此沒說過話。
e.g. It was for the latter reason that he was barely on speaking terms with his sister.
就是由于這個緣故,他和自己妹妹沒有多少話好說。
第三, 咬文嚼字
have a quarrel with:與……爭吵
e.g. I have just had a long quarrel with Mary, which has fatigued me excessively.
剛才我跟Mary吵了半天,把我弄得精疲力。
e.g. His wife had a quarrel with his mother; he tried every means to mediate between them both.
他妻子和他母親發(fā)生口角,他在他們中間盡量調(diào)解。
tell the truth:說實(shí)話,說出真相
e.g. To tell the truth, I don't agree to your plan.
老實(shí)講,我不同意你的計劃。
e.g. Janet was so bashful that she couldn't tell the truth.
珍妮很害羞所以不敢說實(shí)話。
tick sb. off:嚴(yán)厲斥責(zé)……
e.g. The boy was ticked off for staying out so late.
男孩因回家太晚而受到責(zé)備。
e.g. My boss ticked me off for arriving late.
我的老板訓(xùn)斥我遲到了。
get in touch with:與……聯(lián)系
e.g. We are now sending Comrade Zhang along to get in touch with you.
現(xiàn)派張同志前往你處接洽。
e.g. You know where to get in touch with him.
你知道在什么地方與他聯(lián)系。
talk over:討論;詳盡地商議
e.g. I've got something to talk over with you.
我有個事兒跟大家念叨念叨。
e.g. I have something very unpleasant to talk over with you.
我要和你談一件很不愉快的事情。
work something out:解決……
e.g. He felt sure that we could work out all the difficulties connected with production and supply.
他確信我們可以解決有關(guān)生產(chǎn)與供應(yīng)的一切困難。
e.g. I could work out that problem standing on my head.
我解決那個問題易如反掌。