日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 美語情景對話 > 正文

美語情景對話 第1048期:The Stubborn Recovery 艱難的恢復

編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Amy: How about you? Have you ever been in an accident?

艾米:你呢?你出過車禍嗎?
Paul: Not a car accident. I was in a bicycle accident.
保羅:我沒出過車禍,但是我發生過自行車事故。
Amy: Yeah?
艾米:嗯?
Paul: I laugh now but at the time, it was pretty bad.
保羅:雖然我現在在笑,但是當時情況非常糟糕。
Amy: What happened?
艾米:發生了什么?
Paul: It was dark and it was Christmas day. And I was on my bicycle going down a quite steep slope and my telephone rang. And I looked at my mobile phone and I took it out of my pocket whilst riding my bike. And looked at it and noticed it was my dad and he was ringing to wish me a happy Christmas. So I felt sort of compelled to answer the phone. So answering the phone, still going down the hill, probably gathering speed. It's dark and I'm trying to get my dad off the phone as soon as I can. And before I knew it, I drove straight into the back of a parked black car.
保羅:那天是圣誕節,當時天已經黑了。我騎著自行車經過一個特別陡的斜坡,這時我的電話響了。我一邊騎車,一邊從衣服口袋里拿出手機。我看到手機屏幕上顯示是我爸爸打來的電話,他打給我祝我圣誕快樂。我必須要接電話。我在接電話時還處在下坡的過程中,我騎行的速度越來越快。天很黑,我試圖盡快和我爸爸講完電話。可是在我意識到之前,我撞上了一輛停在路邊的黑色汽車的車尾。
Amy: Oh no.
艾米:哦不。
Paul: I saw it at the very last minute. So I hit the back of it and my body slammed into the ground, and I broke a few bones, yeah. Yeah.
保羅:我在最后一刻才看到那輛車。所以我撞上了那輛汽車的尾部,我的身體摔到了身上,斷了幾根骨頭。就是這樣。
Amy: Oh no.
艾米:哦不。
Paul: Yeah, yeah. It was a pretty miserable Christmas to be honest with you.
保羅:對。說實話,那真是一個痛苦的圣誕節。
Amy: I'd say it's terrible. That's the worst.
艾米:我認為那太可怕了。那是最糟糕的圣誕節。
Paul: Yeah.
保羅:是的。
Amy: Did the owner of the car see what happened? Did you damage the car?
艾米:那輛車的車主看到了嗎?那輛車有損壞嗎?
Paul: I didn't stay long enough. I got out of there pretty quickly.
保羅:我沒有在現場停留太長時間。我馬上就離開了。
Amy: And went to the hospital.
艾米:趕去醫院。
Paul: No, I was a bit stubborn. I don't know why. I was the worst night sleep I've ever had but yeah, I didn't go to the hospital until the next day.
保羅:不是,我有一點兒固執。我也不知道為什么。那天晚上睡覺時是我度過的最糟糕的一晚,我第二天才去醫院。
Amy: What bones did you break?
艾米:你哪里骨折了?
Paul: I broke my collarbone, the clavicle.
保羅:我的鎖骨骨折了。
Amy: Oh, a nightmare.
艾米:哦,真是噩夢。
Paul: And I broke a few ribs.
保羅:還有幾根肋骨也骨折了。
Amy: Oh no, ribs. That's the worst because they can't do anything for it. They just send you on your way and you just have to cough in pain.
艾米:哦不,肋骨。那是最糟糕的,因為醫院基本上沒法幫你。你接受治療以后,醫院就會準許你回家,可是你咳嗽的時候都很疼。
Paul: Hmm.
保羅:嗯。
Amy: Oh no.
艾米:哦不。
Paul: Yeah. But it could have been a lot worse, you know.
保羅:對,不過本來可能會更糟糕的。
Amy: Hmm, that's true.
艾米:嗯,這倒是。
Paul: Yeah. I could have broken my neck.
保羅:是啊,我沒準會摔斷脖子。
Amy: So how long did it take you to recover?
艾米:那你恢復健康花了多長時間?
Paul: It took me about probably six weeks, I suppose.
保羅:我想我大概用了六周的時間。
Amy: Hmm.
艾米:嗯。
Paul: Yeah, because then—actually, in the following —it happened on Christmas day, so three months later in the March, I was lucky enough to win a place in the Tokyo marathon. And I really wanted to do it because it's quite difficult to get. It's like a lottery now. There's so many people who apply to get a position. So I wasn't going to let this accident stop me from running the Tokyo marathon. So I was trying to rush it, really and I shouldn't have. But I did. I've run there.
保羅:因為那起事故發生在圣誕節,三個月之后,3月份的時候,我很幸運地獲得了東京馬拉松比賽的參賽資格。我非常想參加馬拉松,但是參賽資格很難拿到。那就是碰運氣。報名參加馬拉松的人非常多。我不能讓這起事故阻止我參加東京馬拉松。所以我盡力去參加,其實我本不應該這樣做的。不過我最終還是參加了馬拉松。
Amy: Did you?
艾米:是嗎?
Paul: Yeah.
保羅:對。
Amy: Oh, my goodness.
艾米:哦我的天哪。
Paul: Yeah, I finished it but—
保羅:而且我完成了馬拉松,不過……
Amy: Congratulations. But how were you? That must have really hindered your recovery.
艾米:祝賀你?可是完賽以后你感覺怎么樣?這一定阻礙了你的康復。
Paul: It hindered my training period for the marathon, yeah, so.
保羅:骨折影響了我的馬拉松訓練期。
Amy: But you finished it though.
艾米:不過你還是跑完了馬拉松。
Paul: I finished it, yeah.
保羅:我跑完了,沒錯。
Amy: Well done.
艾米:做得好。
Paul: I wouldn't do it again. Marathons are miserable things to be. Really. Why put yourselves through that pain? I still like running so maybe in the future, I'd do a half marathon or something, yeah. But a full marathon—my marathon days are over, I think. Yeah.
保羅:我不會再跑馬拉松了。馬拉松真的是一件很痛苦的事情。為什么要讓自己遭受這種痛苦呢?我現在依然很喜歡跑步,以后我可能會參加半程馬拉松之類的。不過我不會再參加全程馬拉松了,我跑馬拉松的日子已經結束了。

1322-Paul-Accident.jpg

譯文屬可可原創,僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點單詞   查看全部解釋    
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢復,復原,痊愈

 
miserable ['mizərəbl]

想一想再看

adj. 悲慘的,痛苦的,貧乏的

 
hardness ['hɑ:dnis]

想一想再看

n. 堅硬,困難,嚴厲

 
nightmare ['nait.mɛə]

想一想再看

n. 惡夢,使人極其痛苦的事情或經歷,夢魘

聯想記憶
ordeal [ɔ:'di:l, ɔ:'di:əl]

想一想再看

n. 嚴酷的考驗,痛苦的經驗,神裁法

聯想記憶
steep [sti:p]

想一想再看

adj. 陡峭的,險峻的,(價格)過高的
n.

聯想記憶
slope [sləup]

想一想再看

n. 傾斜,斜坡,斜面,斜線,斜率
vt. 使

 
lottery ['lɔtəri]

想一想再看

n. 彩票

聯想記憶
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典禮,儀式,禮節,禮儀

 
stubborn ['stʌbən]

想一想再看

adj. 頑固的,倔強的,難對付的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黄鹂鸟儿歌| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看 | 不要好舒服| 黄昏之恋| 许凯个人简历资料| 超薄轻舞玉女女裤广场舞| 河东狮吼 电视剧| 廖凡和莫小棋主演的一半火焰一半海水 | 乱世伦情 电影| 大森南朋| 黄梅戏龙女全剧播放| 孙泽源个人简介| 阿尔法变频器说明书| 林丹出轨视频| 视频欧美| 暴走财神1| 我的快乐歌词| 王瑞儿视频| 温柔的背叛| 美少女战士cosmos| 20岁电影免费完整观看| 未删减视频| 两人生猴子免费观看完整版视频| 电车男| 乐之路| 黄视频免费在线观看| 哈尔的移动城堡电影免费观看国语| 军犬麦克斯| 寒形近字| 老司机avhd101高清| 欲望之城电影| 永恒传说图文详细攻略| 礼佛三拜正确动作视频| 电影事物的秘密| 法医电视剧大全免费| 美女拉屎| 泰坦尼克号床戏| 巢谷传| 王菲电影| 白夜行豆瓣| 一声所爱·大地飞歌|