柯蒂斯:對(duì)。我認(rèn)為買新衣服使我可以在不同的日子有不同的著裝風(fēng)格。我認(rèn)為我不用花很多錢去替換我已有的衣服,如你所說,你可以在很不錯(cuò)的衣服上揮霍一下,因?yàn)槟隳苤匦吕媚阋延械囊路?/div>
Spencer: That's true.
斯賓塞:沒錯(cuò)。
Curtis: Do you think you have too many clothes by chance, do you feel like you need to get rid of any of your clothes?
柯蒂斯:你認(rèn)為你衣服太多了嗎?你認(rèn)為你需要處理一些舊衣服嗎?
Spencer: Right now I have way too many shoes actually. I kind of feel like I have a pair of sneakers that I use for sports and tennis, I have a pair of like nice cute shoes that I wear for when I when go out and dress up and then I have a pair of kind of everyday flipflops that I walk around in all the time. But there's three other only things I need but in my closet right now I have about like probably 12 pairs of shoes and it's ridiculous like you know I don't need exactly three pairs of black shoes, one that's heels, one that's not, one that's sandals. So I have way too many shoes for one. Shirts, I have maybe too many t-shirts, they tend to accumulate, if you go to certain events a lot of times you'll get free t-shirts. I run in a lot of marathons and one of the things they give you is a t-shirt. So they've kind of accumulated and I have a lot, a lot of t-shirts. What about you?
斯賓塞:現(xiàn)在我的鞋子太多了。我有一雙運(yùn)動(dòng)時(shí)穿的旅游鞋,一般我打網(wǎng)球時(shí)穿,有一雙外出精心打扮時(shí)會(huì)穿的可愛的鞋,有一雙平常穿著四處走的平底鞋。我想我的衣櫥還需要三種東西,現(xiàn)在我大概有12雙鞋,荒謬的是,其實(shí)我并不需要,我有三雙黑色的鞋,一雙是黑色高跟鞋,一雙沒有跟,還有一雙是黑色涼鞋。同樣顏色的鞋我有太多了。另外,我的T恤也很多,如果某種活動(dòng)去太多次,你就會(huì)得到贈(zèng)送的T恤,所以我的T恤一直在增加。我經(jīng)常參加馬拉松比賽,通常他們會(huì)提供T恤。所以這類T恤我有很多。你呢?
Curtis: Yeah, I think I have some shirts that I need to get rid of, a few t-shirts that are from events that don't really look so nice. I never wear them but I have them, I always feel like, oh, just in case, maybe if I haven't done laundry for a while I'll need a t-shirt some day. But they take up a lot of space in my drawers. So I think I need to get rid of some of those. And as far as shirts for work, I have a few shirts that I first bought just when I started working after college, and they're nice shirts but I tend to select other shirts before them so they never really get worn. So what I've decided to do is turn all of the hangers around on my ... where I have my hangers for my dress shirts. And after six months anything that hasn't been turned forward, which means I've worn it at least once, if I haven't worn it in six months I can probably get rid of it.
柯蒂斯:對(duì),我想我有一些襯衫需要處理掉,有一些活動(dòng)贈(zèng)送的T恤看起來不太好。這些T恤我從來不穿,我的想法是,萬一我很長(zhǎng)時(shí)間沒有洗衣服,有一天需要干凈T恤的話可以穿。但是這些占用了抽屜的太多空間。所以我想我要處理一下。我上班要穿襯衫,有些襯衫是我大學(xué)畢業(yè)后剛開始工作時(shí)買的,雖然這些襯衫都不錯(cuò),不過我現(xiàn)在更喜歡穿其他的襯衫,這些襯衫從來不會(huì)穿壞。所以我決定把所有掛襯衫的衣架都翻過去。如果六個(gè)月以后衣架不是向前的話,那說明這些衣服我至少穿了一次,如果有六個(gè)月我都沒有穿過的衣服,那我想我可以把這些衣服處理了。
Spencer: That's a great idea.
斯賓塞:這是個(gè)不錯(cuò)的主意。
Curtis: That way I can monitor myself and see what I'm wearing or what I'm not, and if I'm not wearing then I can donate it to a shop or give it a way or send it to a recycle shop or Salvation Army or something like that.
柯蒂斯:這樣我就可以監(jiān)督自己,看看自己有沒有穿過這些衣服,如果沒有穿過,那我可以把衣服捐給商店或是送給別人,或者送去慈善商店,或者送給美國(guó)救世軍。
Spencer: I have a terrible habit of when I find something that fits me well and I think looks good, I'll buy several of the same thing, just in different colors, so I'm wearing the same thing all the time just with different colors. Yeah, I love hats, I tend to wear a hat whenever I go outside in the summer, when I play tennis, when I go to the beach, all the time. And they get so worn, I need more of them.
斯賓塞:我有一個(gè)壞習(xí)慣,我發(fā)現(xiàn)適合我又好看的衣服,我就會(huì)買幾件相同款式但是顏色不一樣的衣服,所以我一直穿同樣款式但是顏色不同的衣服。我喜歡帽子,夏天的時(shí)候無論我去哪里我都會(huì)戴著帽子,打網(wǎng)球的時(shí)候、在海灘上玩耍的時(shí)候我都會(huì)戴帽子。這樣帽子很容易壞,所以我就需要經(jīng)常買帽子。
Curtis: Yeah, I have a few hats. I don't wear them very often, for me a hat is like a last ditch effort to save a bad hair day, like I woke up late, I have to go or I'll miss the bus, okay here's a hat.
柯蒂斯:嗯,我也有一些帽子。我不太常帽子,對(duì)我來說帽子就是挽救糟糕發(fā)型的最后方法,比如我起晚了,我要趕緊出門,否則就會(huì)錯(cuò)過公交車,那我就會(huì)戴上帽子。
Spencer: I do that all the time. Oh, I don't have enough time to shower this morning, just throw on a hat.
斯賓塞:我經(jīng)常這樣做。今天早上沒時(shí)間沖澡了,那就戴上帽子吧。
Curtis. Yeah.
柯蒂斯:對(duì)。
Spencer: Nobody will ever know, yeah, it's good.
斯賓塞:這樣就沒人知道了,這方法不錯(cuò)。

譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載