可可電臺(tái),每期節(jié)目一話題,讓英語磨練耳朵的同時(shí)學(xué)到更多有益的小知識(shí),豐富知識(shí)的同時(shí)受益于生活。
Say to yourself
對(duì)自己說
I have forgiven those who once hurt me.
我要原諒曾傷害我的人。
We've all been hurt by another person at some point or another–we were treated badly, trust was broken, hearts were hurt. And while this pain is normal, sometimes that pain lingers for too long.We relive the pain over and over, letting them live rent-free in our head andwe have a hard time letting go.
我們都曾經(jīng)被其他人傷害過——我們?cè)馐芘按?,信任破裂,心靈被傷害。然而這種痛是正常的,有時(shí)候那種痛會(huì)持續(xù)很久。我們一次又一次地經(jīng)歷痛苦,讓它們?cè)谀X海里自由浮現(xiàn),對(duì)此難以釋懷。
Grudges are a waste of perfect happiness, it causes us to miss out on the beauty of life as it happens. To forgive is to set a prisoner free and discover the prisoner was you.
妒忌是幸福的最大禁忌,當(dāng)它發(fā)生時(shí),它就會(huì)讓我們錯(cuò)失生活中的美好。寬容,就是釋放囚犯,你會(huì)發(fā)現(xiàn)那個(gè)囚犯就是你自己。
【知識(shí)點(diǎn)講解】
Grudge n.怨恨;惡意
例句:
He harbors a secret grudge against his father.
他對(duì)父親暗懷不滿。
I was willing to settle my grudge with Harrison.
我原意解決我和哈里森的怨恨。
I grudge paying so much for such inferior goods.
我不愿花這么多錢買次品。
She would grudge a penny even to the poorest beggar.
她連給最窮的乞丐一個(gè)便士都舍不得
更多詳情敬請(qǐng)關(guān)注新浪微博:DJ_Ukki安夏/ 微信公眾號(hào):致親愛的自己
[本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載]