1、come back
回憶起;回想起來
He was also an MP — I'll think of his name in a moment when it comes back to me.
他當時也是一位國會議員,他的名字我得想一下才能記起來。
When I thought about it, it all came back.
當我回想起來,往事全都涌上了心頭。
重新流行;再度時興
I'm glad hats are coming back.
我很高興又開始流行戴帽子了。
2、instead
代替…;而不是…
She had to spend nearly four months away from him that summer, instead of the usual two.
那個夏天她被迫離開他將近四個月而不是通常的兩個月。
Check-out workers in London will receive 7.17 an hour instead of 6.54.
倫敦的收銀員每小時工資將從原先的 6.54 英鎊漲為 7.17 英鎊。
作為替代;反而;相反地
He reached for the wine but did not drink, pushed it, instead, across the table towards Joanna.
他伸手拿酒卻沒有喝,而是把它推給了坐在桌子對面的喬安娜。
The kitchen might have been workable had Nicola kept it tidy; instead it was littered with pots and pans.
如果妮古拉會收拾,廚房本來是能用的;但現在,這里到處亂放著鍋碗瓢盆。