Too good to be true, Imma prove 'em wrong.
沒錯,我要證明他們都錯了
If you're a mistake, I will make some more.
如果你就是那個錯誤,我會再加把勁
'cause you got me going up, going down, going round.
這驅使我越來越high 分不清東南西北
I love this game, yeah.
這游戲 我喜歡╰(*°▽°*)╯
I don't need liquor to wash away.
彼此無需烈酒的洗滌
You love my sins and I love your pain.
我迷醉于你的苦痛 而你戀上我的罪孽
'cause you got me going mad, going bad, I'm blacking out.
這使我瘋狂 慢慢黑化
Till I say, yeah.
是的 我說
We don't need to be saved.
我們不屑于被拯救
If you fall, don't you worry.
一旦墮落 有何多慮
I'm gonna hit the roof and smash all the lights.
打爆所有的燈 一路沖至屋頂
I'll shine me down on all of you, 'cause I'm a star, star star.
我會閃瞎所有人 因為姐就是明星
I'll take you with me when we blaze through the night.
姐領你穿越暗夜
'cause you're diamond made of blood, blood, blood.
用血締造屬于你的鉆石
We don't need to be saved.
我們不屑于被拯救
If you fall, don't you worry.
一旦墮落 有何擔心
Your like a diamond in flesh and blood.
你那如同鉆石般閃耀的血與肉
My hunger gets louder and screams for more.
使我愈加饑渴難耐
Yea you got me going up going down.
讓我的心忽上忽下
Going round and make me wait eh.
轉了一圈 回到原點
Got nothing to lose cause the night is young.
這個年輕瘋狂的夜晚已毫無可失
They wait for the lights but they wont come on.
無論怎么期待光明 也不會等來燈火
Cause you got me going bad, blacking out.
你使我變得糟糕 日趨黑暗
I can't come out till say yea.
我無法出逃 直至同意
We don't need to be saved.
我們不屑于被拯救
If you fall, don't you worry.
一旦墮落 有何多慮
I'm gonna hit the roof and smash all the lights.
打爆所有的燈 一路沖至屋頂
I'll shine me down on all of you, 'cause I'm a star, star star.
我會閃瞎所有人 因為姐就是明星
I'll take you with me when we blaze through the night.
姐領你穿越暗夜
'cause you're diamond made of blood, blood, blood.
用血締造屬于你的鉆石
We don't need to be saved.
我們不屑于被拯救
If you fall, don't you worry.
一旦墮落 有何擔心