日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 海底兩萬里(原著) > 正文

英語聽書《海底兩萬里》第383期 第25章 地中海四十八小時(7)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

I climbed onto it instantly, Ned Land and Conseil along with me.

我立即上平臺去,尼德·蘭和康塞爾陪著我。
Twelve miles away, Cape St.Vincent was hazily visible, the southwestern tip of the Hispanic peninsula.
在距離十二海里的地方,隱約現出圣文孫特角,那就是西班牙半島的最西南的尖角。
The wind was blowing a pretty strong gust from the south.
當時起了相當厲害的南風。
The sea was swelling and surging. Its waves made the Nautilus roll and jerk violently.
海面波濤洶桶,海水滾滾打來,使諾第留斯號發生激烈的顛簸。
It was nearly impossible to stand up on the platform, which was continuously buffeted by this enormously heavy sea.
在平臺上簡直不可能呆下去,因為時刻都有大浪打來。
After inhaling a few breaths of air, we went below once more.
所以我們呼吸了幾下新鮮空氣后,就回到船中。
I repaired to my stateroom. Conseil returned to his cabin; but the Canadian, looking rather worried, followed me.
我回到我的房中,康塞爾也回到他的艙房。但是加拿大人像心中有事的樣子,跟著我來。
Our quick trip through the Mediterranean hadn't allowed him to put his plans into execution, and he could barely conceal his disappointment.
我們過地中海時的飛快速度,不容許他實行他的計劃,他很顯然地表示了他的失望。
After the door to my stateroom was closed, he sat and stared at me silently.
當我的房門關上了,他坐下,不作聲,望著我。
Ned my friend, I told him, I know how you feel, but you mustn't blame yourself.
尼德朋友,我對他說,我了解您,您沒有什么可以責備自己的地方。
Given the way the Nautilus was navigating, it would have been sheer insanity to think of escaping!
當諾第留斯號行駛時,在那樣的條件下,想要離開它,簡直就是發瘋!
Ned Land didn't reply. His pursed lips and frowning brow indicated that he was in the grip of his monomania.
尼德·蘭不回答。他緊閉的嘴唇,他緊蹙的眉毛,表示他心中有一個堅定的思想死死糾纏著他。
Look here, I went on, as yet there's no cause for despair. We're going up the coast of Portugal.
瞧著吧,我又說,事情并不是完全沒有希望。我們現在沿葡萄牙海岸上溯了。
France and England aren't far off, and there we'll easily find refuge.
不遠就是法國、英國,我們可以很容易找到一個逃走的地方。
Oh, I grant you, if the Nautilus had emerged from the Strait of Gibraltar and made for that cape in the south, if it were taking us toward those regions that have no continents, then I'd share your alarm.
啊!如果諾第留斯號從直布羅陀海峽出來,往南方駛去,如果它把我們帶到沒有陸地的那些區域去,那我心中跟您一樣,感到煩惱。
But we now know that Captain Nemo doesn't avoid the seas of civilization, and in a few days I think we can safely take action.
但是,我們現在知道尼摩船長并不躲避有文化的海面,我想在幾天內,您可以比較安全地來執行您的計劃。
Ned Land stared at me still more intently and finally unpursed his lips.
尼德·蘭的眼睛更盯得我厲害,最后,張開嘴巴。

重點單詞   查看全部解釋    
monomania [,mɔnəu'meiniə, -njə]

想一想再看

n. 偏執狂;對一事的狂熱

 
enormously

想一想再看

adv. 巨大地,龐大地;非常地,在極大程度上

 
blame [bleim]

想一想再看

n. 過失,責備
vt. 把 ... 歸咎于,

聯想記憶
despair [di'spɛə]

想一想再看

n. 絕望,失望
vi. 失望

聯想記憶
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可見的,看得見的
n. 可見物

 
grant [grɑ:nt]

想一想再看

n. 授予物,補助金; 同意,給予
n. 財產

 
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避難(處), 庇護(所)
v. 庇護,避

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
disappointment [.disə'pɔintmənt]

想一想再看

n. 失望,令人失望的人或事

 
conceal [kən'si:l]

想一想再看

vt. 隱藏,隱瞞,掩蓋

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女生被艹在线观看| 戚薇床戏| 叶子楣全部毛片| 十三邀第八季在线观看| 蔡贞安| 红电视剧演员表| 初恋在线观看| 密使所有演员表| 金马电影网| 太太的情人电影| 汪汪队完整版全集免费| 阿尔法变频器说明书| 张国立电影作品大全| 赛尔号2| 西藏卫视| 部队飞行安全大讨论心得体会| 叫床mp3| 王清海| 猎仇者演员表| 丁丁历险记电影| 双男动漫| 神医喜来乐演员表| 散文诗二首批注| 38在线电影| 黑木美纱| 心跳源计划演员表| 欧美日韩欧美日韩| 蔡雅同| 盲辉| 蓝家宝电影| 李多海| 黄姓的研究报告| 大森南朋| 网络胜利组| 金沙滩秦腔剧情介绍| 青岛啤酒价格| 我们的快乐人生 电视剧| 水汪汪1988的台湾电影| coralie| 我爱你在线观看| 四个房间电影|