OCTAVOES.These embrace the whales of middling magnitude, among which at present may be numbered:--I., the Grampus; II., the Black Fish; III., the Narwhale; IV., the Thrasher; V., the Killer.
adj. 獨特的
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文
OCTAVOES.These embrace the whales of middling magnitude, among which at present may be numbered:--I., the Grampus; II., the Black Fish; III., the Narwhale; IV., the Thrasher; V., the Killer.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
distinctive | [di'stiŋktiv] |
想一想再看 adj. 獨特的 |
聯想記憶 | |
quantity | ['kwɔntiti] |
想一想再看 n. 量,數量,大量 |
||
whale | [weil] |
想一想再看 n. 鯨 |
||
likeness | ['laiknis] |
想一想再看 n. 相像,相似物,樣子 |
||
considerable | [kən'sidərəbl] |
想一想再看 adj. 相當大的,可觀的,重要的 |
聯想記憶 | |
plain | [plein] |
想一想再看 n. 平原,草原 |
||
moderate | ['mɔdəreit,'mɔdərit] |
想一想再看 adj. 適度的,穩健的,溫和的,中等的 |
聯想記憶 | |
preserve | [pri'zə:v] |
想一想再看 v. 保存,保留,維護 |
聯想記憶 | |
figure | ['figə] |
想一想再看 n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型 |
聯想記憶 | |
approach | [ə'prəutʃ] |
想一想再看 n. 接近; 途徑,方法 |
聯想記憶 |