1. right mood:心情好
e.g. If I'm in the right mood, I can find the classical music enjoyable.
如果是我心血來潮時(shí),有些古典音樂會使我很陶醉的。
e.g. Will you be in the right mood this Sunday evening?
這個(gè)星期日晚上你有這個(gè)心情嗎?
2. treat him to a dinner:請某人吃晚餐
e.g. One day a woman wrote to her doctor to treat him to a dinner at a clip joint.
一天,一個(gè)女人給醫(yī)生寫信給她的醫(yī)生,請他到一家高價(jià)酒店共進(jìn)晚餐。
e.g. I met with him at the bus stop and together because John would treat me to dinner at a restaurant.
我在公共汽車站跟他碰頭,因?yàn)镴ohn請我在一家酒店吃晚餐。
3. pinch pennies:精打細(xì)算
e.g. A lot of working women in this country are single and have children and have to pinch their pennies to make ends meet.
許多在職的美國婦女都是單身并有孩子,生活常常捉襟見肘。
e.g. We'll have to spend money when necessary. Don't try to pinch pennies all the time.
該花錢時(shí)我們還是得花。別總是精打細(xì)算。
4. splurge:揮霍金錢,無節(jié)制地花錢
語法用法: ~ (sth) (on sth)
典型范例:She won 100 and then splurged it all on new clothes.
她贏了100英鎊, 都揮霍在買新衣服上了。