1.want to 想去;想要
The difference between who you are and who you want to be is what you do.
你是什么樣的人和你想成為什么樣的之間的差距就是,你做了什么。
"I want to send a telegram." — "Fine, to whom?"
“我想發(fā)份電報(bào)。”—“好的,發(fā)給誰(shuí)?”
2.pull back 拉回;撤退
They will plead with him to pull back from confrontation.
他們將請(qǐng)求他退出沖突。
They were asked to pull back from their artillery positions around the city.
他們被要求從城市周?chē)呐诒嚨厣铣烦觥?/p>
3.need to 需要
Do not wait for good things to happen to you. You need to walk towards happiness.
不要等待好事降臨,你要向幸福進(jìn)發(fā)。
You'll need to get on the right side of Carmela.
你得討卡梅拉的歡心。
4.step back 后退;退后
He doesn't want to step back from the center of things.
他不想退居無(wú)足輕重的地位。
It was necessary to step back from the project and look at it as a whole.
有必要退一步,全面地審視一下該項(xiàng)目。