日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰(zhàn)口語 > 美語情景對話 > 正文

美語情景對話 第494期:Gangs 團伙

編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

Todd: Jeanie, you are from Philadelphia, correct?

托德:珍妮,你來自費城,對吧?
Jeanie: Yep.
珍妮:對。
Todd: Now is Philadelphia a safe city? Do you have lots of crime?
托德:現(xiàn)在費城是座安全的城市嗎?那里的犯罪率高嗎?
Jeanie: Yeah, we've got lots of crime. Depending on the area where you are. Um, where I grew up, I lived in a black ghetto where there was like gun shooting at least three times a week. Usually it was, it had to do with conflicts between African Americans and Jamaicans, um, pretty territorial. Basically, the African Americans were there first and when the Jamaicans moved in they decided that they wanted to take over so lots of wars going on along with that.
珍妮:對,我們那里有很多犯罪案件。這要取決于你在哪個地區(qū)。我在黑人區(qū)長大,那里至少每周會發(fā)生三次槍擊案。通常這些案件都與非洲裔美國人和牙買加人為爭奪地盤而爆發(fā)的沖突有關(guān)。基本上來說,非洲裔美國人是最早來到那里的,之后牙買加人搬來時決定占領(lǐng)地盤,因此就會發(fā)生很多爭斗。
Todd: That's pretty scary.
托德:那真是太嚇人了。
Jeanie: Yeah, so.
珍妮:是啊。
Todd: How did you get along? How did you survive or..?
托德:你是怎么過活的?你怎么活下來的……?
Jeanie: Um, well, I've always been to myself for the most part. A lot of people in the neighborhood, thought I was very strange because anytime you ever saw me I was walking around reading a book or something like that. I didn't have any friends, because everyone would always say I was too smart to hang with them or something like that, so yeah, I basically just kept to myself. When people wanted to fight me, instead of mouthing off which is a very big part of it, I would just sit there and say OK, let's fight and they didn't understand that kind of thing. They felt like, no we have to argue first, so I didn't encourage arguing and so they would feel intimidated just by feeling that maybe there was something more to me than they knew about.
珍妮:嗯,大部分時間我都是一個人待著。周圍的許多人認為我很奇怪,因為無論何時你看到我路過,我都在看書。我沒有朋友,因為所有人都會說我太聰明了所以不會跟他們一起玩,或者類似的事情,所以我一直都是一個人待著。有人想和我打架時,我沒有像大部分人那樣頂嘴,我只是坐在那里說:好啊,我們打架吧,他們對此并不理解。他們會想,不對,我們應(yīng)該先爭執(zhí)一下,所以我不會挑起爭端,這樣他們就會被嚇倒,因為他們覺得我的能力比他們所知道的要強。
Todd: Wow! You're brave. You were saying earlier though that there is also a serious problem with Asian gangs.
托德:哇!你真勇敢。你之前說過亞裔暴力團伙的問題也很嚴重。
Jeanie: Yeah, in the neighborhood we moved into, I moved out of my old neighborhood when I was about 17, so my new neighborhood, we don't have so much of the African Americans versus the Jamacains, we have Korean gangs, and they're often at odds with the Hispanics.
珍妮:對,在我后來搬去的那個社區(qū),我17歲的時候搬出了原來的社區(qū),附近沒有太多非洲裔美國人和牙買加人對抗的案件,但是會有韓裔團伙和拉美裔的沖突。
Todd: Man!
托德:天哪!
Jeanie: Yeah, so not so much gun shooting. I don't really hear so much about guns in that area, but lots of knives and robberies and such things.
珍妮:沒有那么多槍擊事件。那個地區(qū)不太常聽到槍聲,但是有大量持刀搶劫案。
Todd: Now do you think you have a solution to solve the problem, that we can get rid of these gangs. Is it just the poverty, or?
托德:你認為有沒有解決這些問題、擺脫這些團伙的方法?僅僅是因為貧窮嗎,還是別的原因?
Jeanie: It has a lot to do with the poverty, but a lot of it also is the image that these people are striving to achieve. They do rely heavily on Hip-hop, the Hip-hop culture. They feel like in order to be really cool, they've got to do this stuff that they see on TV.
珍妮:與貧窮有很大關(guān)系,不過這也是這些人努力塑造的形象。他們嚴重依賴于嘻哈樂,嘻哈文化。他們覺得為了變得很酷,他們要做這些在電視上看到過的事情。
Todd: Ah, so it's like a peer pressure thing. Not a peer pressure, it's an image thing.
托德:所以是與同輩壓力有關(guān)。不對,不是同輩壓力,是與形象有關(guān)。
Jeanie: Mm, very much an image thing.
珍妮:對,很大程度上與形象有關(guān)。
Todd: Wow.
托德:哇。
Jeanie: And sometimes the only way to survive is to actually join a gang so that you don't get hurt from just someone not liking you.
珍妮:有時生存下來的唯一方法就是加入一個團伙,這樣你就不會被不喜歡你的人傷害。
Todd: Wow. Well, you have a very candid views and stories to tell so thank you very much.
托德:哇。謝謝你和我們分享這么坦誠的觀點和故事。
Jeanie: No worries.
珍妮:不客氣。

譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載

重點單詞   查看全部解釋    
candid ['kændid]

想一想再看

adj. 忠實的,率直的,坦誠的

聯(lián)想記憶
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓勵,促進,支持

聯(lián)想記憶
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解決,解答

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解決辦法,溶解,溶液

聯(lián)想記憶
reactive [ri'æktiv]

想一想再看

adj. 反應(yīng)的,反作用的,反動的

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 補給,供給,供應(yīng),貯備
vt. 補給,供

聯(lián)想記憶
pressing [presiŋ]

想一想再看

adj. 緊迫的,緊急的 press的現(xiàn)在分詞

聯(lián)想記憶
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 卢靖姗的个人资料简介| 白雪公主国语免费观看中文版| 午间电影| 生活片一级| 双修杨幂,刘亦菲小说| 斯泰尔| 红岩下的追捕电视剧| 燃冬海报| 被抛弃的青春1982| 1998年槟榔西施| 天与地越南版| 老阿姨在线高清看电视剧免费| 抖音pc端| 路易斯·帕特里奇| 潜龙轰天 电影| 罗斯福游戏| 伟创变频器说明书| 电影邓稼先| 湖南卫视节目表今天| 弟子规电子版(可打印)| 伍华| 澳门风云2演员表| 密桃在线视频| 网络流行歌曲2024最火前十名| 斯科| 浙江卫视回放观看入口| 孽吻 电视剧| 浙江旅游地图| 徐冲| 02j331| 微信头像图片2024最新好看| 狂野殴美激情性bbbbbb| 香帅传奇郑少秋版国语全集在线观看高清| 睡前搞笑故事| 布布一二情侣头像| 欧美一级毛片免费看| 伸舌头接吻脱裤子| 你从草原走来| 巴黎最后的探戈| 错爱电影| 坐嘴坐脸的视频vk|