O holy night! The stars are brightly shining. It is the night of our dear savior's birth.
哦,圣善夜!星星閃耀著光輝。這是親愛的救世主誕生的夜晚。
Long lay the world in sin and error pining till he appeared and the soul felt it's worth.
這世界長久受到罪與惡的捆綁。直到他出現,靈魂感受到了它的價值。
A thrill of hope the weary so rejoices for yonder breaks a new and glorious morn.
一陣希望使令人厭倦的世界重煥生機。遠處破曉的是一個嶄新且榮耀的清晨。
Fall on your knees. Oh hear the angel voices.
跪下吧。傾聽天使的聲音。
O night divine. O night when the Christ was born. O night divine. O night. O night divine.
神圣的夜,那一夜耶穌誕生了。神圣的夜,夜呀,神圣的夜。
Truly he taught us to love one another. His law is love and his gospel is peace.
確實是他教會了我們彼此相愛。他的法律是愛,他的信條是和平。
Chains shall he break for the slave is our brother. And in his name all oppression shall cease.
他可以撕裂束縛,因為奴隸是我們的兄弟。以他的名義,所有的鎮壓都應該終止。
The king of kings lay thus in lowly manger. In all our trials born to be our friend.
王中之王躺在低賤的馬槽中。在我們所有的考驗中誕生并成為我們的朋友。
Christ, Christ is the lord. O praise his name forever.
耶穌是上帝。我們永遠地贊美他。
His power and glory shall ever more proclaim. His power and glory shall ever more proclaim.
我們永遠贊揚他的能力和榮耀。我們永遠贊揚他的能力和榮耀。
Fall on your knees. O hear the angel voices.
跪下吧。傾聽天使的聲音。
O night divine. O night when Christ was born. O night divine. O night. O night divine.
神圣的夜,那一夜耶穌誕生了。神圣的夜,夜呀,神圣的夜。