日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰(zhàn)口語 > 美語情景對話 > 正文

美語情景對話 第475期:Music Man 音樂人

編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Todd: So Tres, you are a drummer.

托德:特雷斯,你是名鼓手。
Tres: Yes, I am indeed. And for all that negative baggage that comes with that term, yes I am a drummer.
特雷斯:對,我是鼓手。雖然好多人對鼓手有負面的看法,不過我確實是名鼓手。
Todd: Wait wait, so you say that there's negative terms that go with being a drummer?
托德:等等,你說鼓手總會得到負面的評價?
Tres: Well sometimes when people hear "oh they're a musician" you know, "oh you better watch out for them". Yeah, it's true.
特雷斯:有時你會聽到人們說“哦,他們是玩音樂的”,你知道,意思是“哦,你最好小心點他們。”現(xiàn)實就是這樣。
Todd: OK. Well, what kind of drums do you play?
托德:好,你打的是哪種鼓?
Tres: I grew up playing in punk bands, mostly because those were the only bands scouting for drummers at the time. However, what I enjoy playing is funk, jazz, blues and salsa, specifically Cuban salsa.
特雷斯:我青年時代是在朋克樂隊里演奏鼓的,大部分原因是朋友樂隊是當時唯一需要鼓手的樂隊。不過,我喜歡演奏放克音樂、爵士樂、藍調樂和薩爾薩樂,尤其喜歡古巴薩爾薩樂。
Todd: OK. Now, so for the different types of music that you play, do you always use the drum sticks, or do you sometimes just use your hands?
托德:好,這么多不同種類的音樂類型,你在演奏時是用鼓槌,還是有時就用手來演奏鼓?
Tres: When I play on a drum set, I either use drum sticks or a bundle of sticks that are really small called hot rods, or brushes. Usually if I'm doing a jazz piece or a very soft acoustic set, I'll use brushes. If I'm using other percussion instruments, for example a jimbei, then of course I use my hands.
特雷斯:我在打架子鼓時,我會用鼓槌或是一種小的束棒。如果我要演奏爵士樂或非常柔和的不插電音樂,那我就會用束棒。如果我要演奏jimbei這樣的其他打擊樂器,那我當然就會用我的手了。
Todd: What's a jimbei?
托德:jimbei是什么?
Tres: Jimbei is a large drum that comes from West Africa. And you play with your hands using various African poly-rhythms. And lately, a lot of Western drummers have picked up the drum, and have fused Western rhythms along with African and Latin poly-rhythms. So it's a very fun, but very difficult instrument to play.
特雷斯:是一種來自于西非的大鼓。你要用手來打鼓,而且會使用到不同的非洲復合節(jié)奏。最近有很多西方鼓手開始演奏這種鼓,他們將西方節(jié)奏和非洲及拉丁的復合節(jié)奏結合起來。所以演奏這種樂器很有趣,不過也很難。
Todd: What do you prefer, using the sticks, or the hot rods or using your hands.
托德:你更喜歡哪種,是用鼓槌,還是用你的手?
Tres: Again it depends on the music that I'm playing. I enjoy playing in general. My preference would be playing the drum set with the sticks, just because I really love the more rocky-fusion-type-jazz, the more avant guard type stuff. And I also like salsa, which usually, you know you have your clave, which is a little wooden-like block. And your cowbell, and you also have timbales, which are two drums that you hit on. Sorry for the bad description.
特雷斯:我要再說一次,這取決于我演奏的音樂類型。我喜歡打鼓。我喜歡用鼓槌打架子鼓,因為我更喜歡搖滾樂與爵士樂混合而成的音樂,那種更先鋒的音樂。同樣我也喜歡薩爾薩,你知道要用響棒,這是一種木制的打擊樂器。還有牛鈴,還有兩個鼓連在一起的天巴鼓。抱歉我形容的不好。
Todd: That's OK. When you're playing the drums, do you ever lose a drum stick?
托德:不會。你打鼓的時候曾經有把鼓槌弄丟過嗎?
Tres: I have in the past, yeah. Those question you're asking are very very embarrassing for a drummer to nswer. But yes, sometimes I've thrown them into the audience, usually on purpose. But occasionally, a drummer will lose a drum stick. So you usually have a pouch that you'll put either next to your hi-hat, which are two symbols that you open and close with your foot, or next to a fore tom which is the large drum that sits on the ground. So you have extra sticks that you can grab when you need them.
特雷斯:以前有過。實際上你這些問題對鼓手來說非常非常尷尬。有時我會把鼓槌扔給觀眾,通常是有意為之。不過有時候鼓手也會不小心弄丟鼓槌。所以你要準備個小袋子,放在踩镲架旁邊,你在開始和結束時會用腳踩镲發(fā)出信號,或者放在立在地上的大鼓旁邊。這樣你在需要的時候就可以拿到備用的鼓槌了。
Todd: Sounds cool.
托德:聽起來真酷。
Tres: Very cool.
特雷斯:非常酷。

譯文屬可可原創(chuàng),僅供學習交流使,未經許可請勿轉載

重點單詞   查看全部解釋    
instrument ['instrumənt]

想一想再看

n. 樂器,工具,儀器,器械

聯(lián)想記憶
block [blɔk]

想一想再看

n. 街區(qū),木塊,石塊
n. 阻塞(物), 障

 
occasionally [ə'keiʒənəli]

想一想再看

adv. 偶爾地

 
description [di'skripʃən]

想一想再看

n. 描寫,描述,說明書,作圖,類型

聯(lián)想記憶
insincere [.insin'siə]

想一想再看

adj. 不真誠的

 
sidewalk ['said.wɔ:k]

想一想再看

n. 人行道
=pavement(英)

 
symbols ['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象征;標志;符號表(symbol的復數(shù))

 
preference ['prefərəns]

想一想再看

n. 偏愛,優(yōu)先,喜愛物

聯(lián)想記憶
musician [mju:'ziʃən]

想一想再看

n. 音樂家,作曲家

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 是王者啊第二季免费观看完整版| 美国电影《黑吃黑》在线观看| 永井大| 傅青主治闭经特效方| 孙涛个人简历| 贪玩的小水滴300字完整版 | 张颜齐| 吉泽明步 番号| 叶子楣作品| 王岗个人简历| ab变频器中文说明书| 女人高潮私密按摩视频| 二年级竖式计算天天练| 母亲とが话しています免费| 安多卫视直播在线观看| 第五单元初试身手| 艾尔·安德森| 周超个人资料简介| 烽火流金电视剧免费观看| 一句话让男人主动联系你| 原来琪琪电影| 寡妇高潮一级片免费看| cctv5+体育赛事直播时间| 喜羊羊电影| 国产电影网站| 少年派1主演名单| 礼记二则原文和译文| 抗日电影免费| 天才不能承受之重| 布袋头| 日韩在线日韩| 美国电影player| 挨饿游戏| 美女网站视频免费黄| 电视节目预告表| 生猴子视频| 林栋浦| 爸爸好奇怪 电视剧| 大学生国防论文2000字| 一二三年级的童话绘画| 护士韩国电影|