你知道To Get a Taste of Your Own Medicine指的是什么嗎?讓J博士跟他的朋友來告訴你!
本集核心英語單詞及例句:
1.expression 說法,表達
Tune in to our online video lessons to learn more about commonly-used English expressions.
鎖定我們的在線視頻課程,學習更多常用的英語表達。
2.To Get a Taste of Your Own Medicine 自食惡果
Everyone was happy when the prankster finally got a taste of his own medicine.
當惡作劇的人最終自食惡果的時候,每一個人都很開心。
3.sour 酸的
Many people do not like lemons because they are so sour.
很多人不喜歡檸檬,因為它們很酸。
4.bitter 苦的
A lot of Western people think that Chinese medicine is very bitter.
很多西方人覺得中藥很苦。
5.medicine 藥
Laughter is the best medicine.
歡笑是最好的良藥。
6.karma 因果報應
Whenever you do a good deed for someone,you will receive good karma for your actions.
當你對某一個人做了善事,你會因為你的行為得到好的因果報應。
7.to play a joke on someone 對某一個人開玩笑
In our office, Tom is known as “The Joker” because he always plays practical jokes on other people.
在我們的辦公室里面,湯姆是玩笑王,因為他總是開別人的玩笑。
8.prankster 搗蛋鬼
A prankster is someone who likes to play tricks on other people.
一個搗蛋鬼就是一個喜歡開別人玩笑的人。
9.trick 詭計
During Halloween, many children say "Trick or Treat!" This means that they will play a trick on you if you don’t give them a tasty treat.
萬圣節的時候,許多孩子們說:Trick or Treat。這個意思是說,他們如果沒有被給吃好吃東西的話,他們會搗蛋。
10.to be the object of... 成為...的目標
Everyone was really happy when they saw the prankster become the object of his own joke.
當他們看到搗蛋鬼變成自己玩笑的目標時,每一個人都真的很開心。