日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 海底兩萬里(原著) > 正文

英語聽書《海底兩萬里》第164期 第11章 諾第留斯號(15)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Aside and in special compartments, strings of supremely beautiful pearls were spread out, the electric light flecking them with little fiery sparks:

另外,在特殊的格子中,擺著最美麗的串珠,被電光照得發出星星的火花,

pink pearls pulled from saltwater fan shells in the Red Sea; green pearls from the rainbow abalone;

其中有從紅海的尖角螺中取出來的玫瑰紅色珠,有蝶形海耳螺的青色珠,

yellow, blue, and black pearls, the unusual handiwork of various mollusks from every ocean and of certain mussels from rivers up north;

有黃色珠,藍色珠,黑色珠,以及各海洋中各種軟體動物,北方海中蚌蛤類的新奇產品。

in short, several specimens of incalculable worth that had been oozed by the rarest of shellfish.

最后是價值不可估計的寶珠,那是從最稀罕的珍珠貝中取出來的。

Some of these pearls were bigger than a pigeon egg; they more than equaled the one that the explorer Tavernier sold the Shah of Persia for 3,000,000 francs,

其中有的比鴿蛋大,它們的價值要超過旅行家達成尼埃賣給波斯國王得價三百萬的那顆珍珠,

and they surpassed that other pearl owned by the Imam of Muscat, which I had believed to be unrivaled in the entire world.

就是和我認為世界上獨一無二的、馬斯加提教長的另一顆珍珠比較起來,它們還是貴重得多。

Consequently, to calculate the value of this collection was, I should say, impossible.

所以,要估計出這全部物品的價值,可以說是不可能的。

Captain Nemo must have spent millions in acquiring these different specimens,

尼摩船長一定花了數百萬金錢來購買這些珍寶,

and I was wondering what financial resources he tapped to satisfy his collector's fancies, when these words interrupted me:

我心里想,他從哪里弄來這筆款子,來滿足他收藏家的欲望呢,我正想的時候,被下面的諾打斷了:

重點單詞   查看全部解釋    
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中斷的;被打斷的;不規則的 vt. 打斷;中斷

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)裝飾,呈珍珠狀

 
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶
rainbow ['reinbəu]

想一想再看

n. 彩虹
adj.五彩繽紛的

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
collector [kə'lektə]

想一想再看

n. 收集家,收稅員

 
calculate ['kælkjuleit]

想一想再看

v. 計算,估計,核算,計劃,認為

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 杨贵妃黄色片| 新相亲大会第三季 2020| 恶魔在线观看免费观看全集高清| 荒野求生21天美国原版观看| 05s502图集| 欧美日韩欧美日韩在线观看视频| 变性手术男变女能怀孕吗| 辰巳ゆい| 田教授的28个保姆演员表| 电子元器件基础知识| 大学生做爰视频直播| 男士烫发发型图片2024款| 巨乳写真| 法证先锋2| 古诗改编版搞笑大全| 真实游戏电影无删减完整版| 卫平| 程小西| 我自己说了算作文| 720lu在线观看| 新娘大作战angelababy| 《沉默的证人》电影| 践行者| 女攻男受调教道具| 《禁忌4》| 一句话让男人主动联系你| 闺蜜心窍 电影| 小曼哈顿| 澳门风云2演员表| 肮脏| 性的秘密| 文王一支笔的功效与作用| 明道主演的电视剧全部| 龙岭迷窟演员表| 大奉打更人电视剧在线播放视频 | 南来北往演员| 100克米饭多大一碗图片| 王安宇电影| 周杰伦雨下一整晚歌词| 张鸣岐| 汪汪队之小砾与工程家族|