【背景】
國(guó)家新聞出版廣播電影電視總局日前發(fā)布的“封殺令”明確點(diǎn)名“吸毒”、“嫖娼”等行為,但未涉及出軌等道德問(wèn)題。
【新聞】
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
The country's top press and media watchdog has ordered TV stations and other outlets to stop broadcasting material featuring stars who use drugs or visit prostitutes.
中國(guó)最高新聞媒體監(jiān)管機(jī)構(gòu)要求電視臺(tái)和其他媒體機(jī)構(gòu)停止播放吸毒、嫖娼明星參與的作品。
【講解】
use drugs是吸毒;visit prostitutes是嫖娼。
這項(xiàng)禁令涵蓋在線(xiàn)媒體(online media)、電影制片商、出版商,適用于(appliy to)電影、廣告、電視劇以及廣播節(jié)目(radio shows),目的是保持行業(yè)的健康(keep the industry healthy)。
國(guó)家新聞出版廣電總局在聲明中表示,禁止違反法律(break the law)的明星(celebrities)參與電視節(jié)目(appear in programs),停止播放劣跡藝人(tainted stars)的作品。
聲明同時(shí)指出,近期明星吸毒和嫖娼的事件損害了娛樂(lè)產(chǎn)業(yè)的形象(harm the image of the entertainment industry),為年輕人樹(shù)立了壞榜樣(set a bad example for young people)。
此前,因吸毒被拘留的明星有功夫巨星(kung fu superstar)成龍的兒子房祖名,臺(tái)灣演員柯震東,張國(guó)立的兒子張默以及編劇(screenwriter)寧財(cái)神;涉嫌嫖娼的明星有演員黃海波以及獲得過(guò)金熊獎(jiǎng)的導(dǎo)演(Golden Bear-winning film director)王全安。
上個(gè)月,北京演出行業(yè)協(xié)會(huì)宣布不錄用涉毒、涉黃的明星(celebrities involved in drug abuse or prostitution)。
今年初,北京演出行業(yè)協(xié)會(huì)和42家北京演藝機(jī)構(gòu)(performing arts organizations)就不錄用涉毒藝人達(dá)成一致。
有關(guān)人士表示,明星不應(yīng)僅僅在公開(kāi)場(chǎng)合保持良好形象(keep a good image in the public),同時(shí)在舞臺(tái)之下(offstage)也應(yīng)自律。
可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載