日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 精選播客 > 小故事背誦達人 > 正文

小故事背誦達人 第467期:Benjamin Franklin

編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Benjamin Franklin

本杰明·富蘭克林
Franklin's life is full of charming stories which all young men should know-how he peddled ballads in Boston, and stood, the guest of kings in Europe; how he worked his passage as a stowaway to Philadelphia, and rode in the queen's own litter in France; how he walked the streets of Philadelphia, homeless and unknown, with three penny rolls for his breakfast, and dined at the tables of princesses, and received his friends in a palace; how he raised a kite from a cow shed, and was showered with all the high degrees the colleges of the world could give; how he was duped by a false friend as a boy, and became the friend of all humanity as a man; how he was made Major General Franklin, only to resign because, as he said, he was no soldier, and yet helped to organize the army that stood before the trained troops of England and Germany.
富蘭克林的一生充滿了迷人的傳奇故事,青年人都應當知道:他如何在波士頓街頭叫賣民歌唱本,而后來成為歐洲各國君王的賓客;他如何偷偷登船,然后做工抵償船資才到達費城,而后來在法蘭西卻坐上了王后的轎子;他如何買了三個便士的面包卷當早飯、,在費城的街巷上走著,舉目無親,無家可歸,而后來卻成為公主筵席上的常客,并且在宮殿里會見他的朋友;他如何從牛棚放起風箏,而后來卻榮獲世界各大學所能給予的雪片般飛來的高級學銜;他在兒時如何受一個虛偽的朋友的欺騙,成年后卻成為全人類的良友;他如何被任命為富蘭克林少將,只因他說他不是軍人而辭了職,然而卻幫助締造了那支敢于同訓練有素的英德聯軍抗衡的軍隊。
This poor Boston boy, with scarcely a day's schooling, became master of six languages and never stopped studying; this neglected apprentice tamed the lightning, made his name famous, received degrees and diplomas from colleges in both hemispheres, and became forever remembered as "Doctor Franklin", Philosopher, patriot, scientist, philanthropist and statesman.
這位幾乎沒有上過一天學的波士頓窮孩子后來精通六種語言,并且從未停止過學習;這位無人注意的學徒制服了閃電,揚名全世界,贏來了東西兩半球各大學的學位和證書,成為人們永遠銘記的“富蘭克林博士”、哲學家、愛國主義者、科學家、慈善家和政治家。

重點單詞   查看全部解釋    
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人類,人性,人道,慈愛,(復)人文學科

 
organize ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 組織

 
lightning ['laitniŋ]

想一想再看

n. 閃電
adj. 閃電般的,快速的

 
philanthropist [fi'lænθrəpist]

想一想再看

n. 慈善家,博愛的人,博愛主義者

聯想記憶
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯想記憶
resign [ri'zain]

想一想再看

v. 辭職,放棄,順從,聽任

聯想記憶
cow [kau]

想一想再看

n. 母牛,母獸
vt. 恐嚇

 
stowaway ['stəuəwei]

想一想再看

n. 逃票乘客

聯想記憶
patriot ['peitriət]

想一想再看

n. 愛國者

聯想記憶
limousine ['liməzi:n]

想一想再看

n. 豪華轎車

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 基础设施建设产业市场| 贝子鸟叫声十三口| 囚徒 电影| river flows in you钢琴谱| 拜金女郎| 一个国家的诞生| 搜狐视频官网| 性治疗营电影| 南海姑娘简谱| 韩国一级黄色录像| 就义诗诗配画| 红羊电影| 人口腔上皮结构图| 脚心的视频vk| 最佳李纯信| 午间剧场| 思想理论问题| 一夜风流| 阿尔法电影| 无声真相电影免费观看| 老司机免费视频在线观看| 全国急招压路机师傅| 《黑帮少爷爱上我》| 架子姐姐| 漂流者| 挤黑头视频 鼻子| 孽债电视剧演员表| 电影疯狂之人| 补锌之王的食物| 罗丽星克莱尔电影妄想症| 奶奶的星星| 王若涵| 哥哥太爱我怎么办| 礼记二则原文和译文| 九州电影网| 马子俊| 公民的基本权利和义务教学设计| 红海行动2在线观看| 我家来了个怪男人| 当代大学德语2答案| 描写动物的成语|