1.learn from 向…學(xué)習(xí),從…獲得
Why not learn from those people first?
為什么不首先像這些人學(xué)習(xí)呢?
What can we learn from this?
我們能從中學(xué)到什么呢?
2.presume to 冒昧
I won't presume to disturb you.
我不敢冒昧打擾你 。
Can not rely presume to share the love.
不能分享怙恃的愛(ài) 。
3.according to 根據(jù),按照
All firsts in a car, according to gm.
據(jù)通用公司表示,這些都是汽車(chē)史上的頭一遭 。
According to weiner, product teams will continue to crank.
據(jù)韋納爾表示,產(chǎn)品團(tuán)隊(duì)將繼續(xù)發(fā)揮奇思妙想 。
4.appeal to 向…投訴;向…呼吁
But when they communicate internally, they have to appeal to their employees 'emotions.
但在公司內(nèi)部進(jìn)行交流中又需要調(diào)動(dòng)員工的情緒 。
How are we supposed to design products that appeal to women without women?
沒(méi)有女性的參與,我們?cè)趺茨茉O(shè)計(jì)出女性青睞的產(chǎn)品?