1、擾人的事情把你折磨得一籌莫展,這時候,你是否很想對他人說道:
Give me a hand.
幫我個忙。
2、看到他人面露難色,你的助人之心開始促使你做點什么了吧?這時候,你可以這樣詢問道:
Do you need a hand? 或者,Need a hand?
你需要幫忙嗎?/需要幫忙嗎?
3、他人對你的言論表示懷疑,問你有何證據(jù),這時候,你可以這樣答道:
I saw it first hand.
我親眼所見。
4、對他人把手搭過來的搭訕方式感到反感?這時候,你可以大聲地說道:
Get your hands off me!
把手拿開。
5、對于無法控制的局面,你也許會無奈地說道:
Things are getting out of hand.
事情要失控了。
6、對他人佩服得五體投地?這時候,你可以這樣表達你的敬佩之情:
I’ve got to hand it to him.
不佩服不行。
7、對于下屬的得力配合,你想要表達對他的肯定,這時候,你可以這樣表揚道:
He’s my right-hand man.
他是我的得力助手。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 美劇百科 > 老友記 > 正文

- 閱讀本文的人還閱讀了:
