日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 海底兩萬里(原著) > 正文

英語聽書《海底兩萬里》第13期 第2章 正與反(2)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

And indeed, unless this reef had an engine in its belly, how could it move about with such prodigious speed?

理由是:除非這暗礁在腹部有一架機器,不然的話,它怎能這樣快地一會兒到達這里一會兒又到那里呢?

Also discredited was the idea of a floating hull or some other enormous wreckage, and again because of this speed of movement.

同樣地,說它是一只浮動的船殼或是一只巨大的破船,這假設也不能成立,理由仍然是因為它轉移得那么快。

So only two possible solutions to the question were left, creating two very distinct groups of supporters:

歸根結底,這問題只可能有下面兩種解釋,因此人們分成了抱著不同主張的兩派:

on one side, those favoring a monster of colossal strength; on the other, those favoring an "underwater boat" of tremendous motor power.

一派說這是一個力大無窮的怪物,另一派說這是一艘動力十分強大的“潛水艇”。

Now then, although the latter hypothesis was completely admissible, it couldn't stand up to inquiries conducted in both the New World and the Old.

后面那種假設雖然很可以成立,但到歐美兩洲調查之后,便站不住了。

That a private individual had such a mechanism at his disposal was less than probable. Where and when had he built it, and how could he have built it in secret?

如果說私人可以有這樣一種機器,實在是不大可能的事。

Only some government could own such an engine of destruction, and in these disaster-filled times,

在什么地方,什么時候。他造了這個東西?他又怎能保守秘密而不泄露呢?

when men tax their ingenuity to build increasingly powerful aggressive weapons, it was possible that,

只有一國政府可以擁有這種破壞性的機器,在人們絞盡腦汁要增強武器威力的不幸時代,

unknown to the rest of the world, some nation could have been testing such a fearsome machine.

一個國家瞞著其他國家制造這種武器是可能的。

重點單詞   查看全部解釋    
disposal [dis'pəuzəl]

想一想再看

n. 處理,處置,布置,配置
n. 垃圾

 
prodigious [prə'didʒəs]

想一想再看

adj. 巨大的,驚人的,奇異的

聯(lián)想記憶
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,龐大的

聯(lián)想記憶
mechanism ['mekənizəm]

想一想再看

n. 機制,原理
n. 機械,機構,結構

 
ingenuity [.indʒi'nju:iti]

想一想再看

n. 智巧,創(chuàng)造力,精巧的設計

 
admissible [əd'misəbl]

想一想再看

adj. 可容許的,可準予就任某職位的

聯(lián)想記憶
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
discredited

想一想再看

adj. 不足信的;不名譽的 v. 敗壞(或破壞)…的名

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活動,運動,移動,[音]樂章

聯(lián)想記憶
hypothesis [hai'pɔθisis]

想一想再看

n. 假設,猜測,前提

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 陈慧娴个人资料| 美足av电影欧美日韩| 电影《影》| 陷阱:致命的诱惑| 梦的衣裳| 被主人调教| 美女网站在线观看| 牙齿扩弓的最佳年龄| 周超个人资料简介| 倪敏然| land of the lost| 女生的宿舍2| 人气生活曾经的辣妹动漫在线观看第二季 | 黄电影网站| 翡翠台高清直播| 读书笔记经典常谈| 性感美女动漫| 山子高科股吧| 痴汉电车排名前十番号| 地铁电影| 深流 电视剧| 视频素材 网站| 妈妈妈三| 妹妹扮演的角色| 拔萝卜视频免费播放| 风霜踩泥| 挤黑头挤痘痘视频最猛| 画江湖之不良人第1季| 成龙电影大全 免费播放| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 浙江卫视节目在线观看直播| 赖小子电影| 东星斑鱼图片| 伊藤步| 一江春水向东流 电视剧| 乔迁之喜邀请函微信版| 黑洞表面豆瓣| 欢乐的牧童钢琴谱| 乔治桑| 温柔地杀死我| 阿芮尔·温特|