sharp as a tack 機靈的(成語)
英文釋義
(IDIOM) Very intelligent.
例句
Our accounting consultant may be old but she's sharp as a tack, and in only a few minutes she found a number of errors in our accounts.
我們的會計顧問雖然年老,但是非常機靈,她在幾分鐘內就發現了賬目中的很多錯誤。
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 商務職場 > 每日商務英語 > 正文
sharp as a tack 機靈的(成語)
英文釋義
(IDIOM) Very intelligent.
例句
Our accounting consultant may be old but she's sharp as a tack, and in only a few minutes she found a number of errors in our accounts.
我們的會計顧問雖然年老,但是非常機靈,她在幾分鐘內就發現了賬目中的很多錯誤。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
minutes | ['minits] |
想一想再看 n. 會議記錄,(復數)分鐘 |
||
intelligent | [in'telidʒənt] |
想一想再看 adj. 聰明的,智能的 |