1.
M: I would like two tickets for the 9 o'clock show this evening.
W: I'm sorry. Sir. They are sold out. But we have a few left for tomorrow.
Q:What do we learn from this conversation?
參考譯文:
男:我想買兩張今晚九點(diǎn)演出的門票。
女:很抱歉,先生。門票已經(jīng)售罄了。不過(guò)目前還有明天的票。
問(wèn):我們從對(duì)話中能得知什么信息?
答案解析:
正確答案為B。對(duì)話中可知,男子想買兩張今晚九點(diǎn)演出的門票,可是女子說(shuō)今晚的票都賣完了,明天演出的票還有,可知,今晚演出的票都賣光了,因此B項(xiàng)正確。A,田子想看明天的演出,對(duì)話中可知男子是買今天演出的門票,并沒有涉及明天的演出,因此A項(xiàng)不符,排除。C,明天演出的票賣光了,對(duì)話中可知,是今天演出的票賣沒了,但是明天還有票,因此C項(xiàng)不符,排除。D,男子不想看明天的演出,對(duì)話中未涉及,排除。
2.
W: I'd love to see a different type of movie for a change. I'm tired of movies about romantic stories.
M: I agree. Let's go and see a new movie at the Royal Theatre. I hear it's a real story of two prison breakers.
Q: What kind of movie does the woman find boring?
參考譯文:
女:我想改變一下,換個(gè)不同類型電影的看。我看膩了愛情電影。
男:我同意。我們?nèi)セ始覄≡嚎磦€(gè)不同類型的電影吧。我聽說(shuō)有部電影是由兩名越獄囚犯的真實(shí)故事改編的。
問(wèn):女子認(rèn)為哪種類型的電影很無(wú)聊?
答案解析:
正確答案為C。對(duì)話中女子說(shuō)想換不同類型的電影看,她已經(jīng)厭煩了愛情故事,可知,女子認(rèn)為愛情故事很無(wú)聊,因此C項(xiàng)正確。A,偵探故事,D,有關(guān)皇家的故事,均未在對(duì)話中涉及,排除。B,越獄囚犯的故事,這是男子提議去看的電影,并不是女子厭煩的類型,因此B項(xiàng)不符,排除。