Allowance
零花錢
Many children first learn the value of money by receiving an allowance.
零花錢的使用使小孩首次了解到金錢的價值。
The purpose is to let children learn from experience at an age when financial mistakes are not very costly.
給孩子零花錢的目的是讓孩子在犯錯的代價不是太大的年齡學會如何理財。
The amount of money that parents give to their children to spend differs from family to family.
零花錢的多寡取決于各個家庭的實際經濟狀況。
Timing is another consideration.
時間是另一個要考慮的因素。
Some children get a weekly allowance.Others get a monthly allowance.
父母按周或按月給小孩零花錢。
In any case, parents should make clear what, if anything,the child is expected to pay for with the money.
無論如何,父母都應該清楚小孩拿這些錢干嘛去了。
At first, young children may spend all of their allowance soon after they receive it.
起初,孩子們一有零花錢,就可能立即把它們花光。
If they do this, they will learn the hard way that spending must be done within a budget.
這樣一來,他們就會痛苦地明白花錢必須控制在預算之內的道理。
Parents are usually advised not to offer more money until the next allowance.
此時父母不應該再給小孩額外的零花錢了,
The object is to show young people that a budget demands choices between spending and saving.
以讓小孩知道如何在預算內做好消費和儲蓄的選擇。
Older children may be responsible enough to save money for larger costs.
大一點的小孩也應學會擔當,為更大的支出存足夠多的錢。