日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 六級詞匯 > 聽美文故事記六級單詞 > 正文

聽美文故事記六級單詞 第69期:田徑世界紀錄已接近極限

編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Time Runs out for World Records

田徑世界紀錄已接近極限

World records in many athletic events are peaking - and will not be broken unless athletes take drugs, say researchers.

許多體育項目的世界記錄己經達到了頂峰,并且不會再被打破,除非運動運服用違禁藥物,研宄人員說。

The study, "Are there limits to running world records?", suggests faster times may prove elusive.

一篇題為《賽跑世界記錄是否有極限》的論文 指出,跑得更快似乎不太可能。

The current women''s 1500m record may never be broken, said Professor Alan Nevill, without fundamental changes to the genetic structure of human beings.

阿蘭·內維爾教授說,如果不改變人類的基因結構,目前女子1500米跑的世界記錄也許很難被打破。

Prof Nevill says many running records are "already nearing their limits".

內維爾教授說許多賽跑世界記錄“己逼近極限”。

The paper, co-written by Professor Nevill at the University of Wolverhampton and Professor Greg Whyte from the English Institute of Sports, challenges previous scientific research that there was no limit to human performance and that women would eventually run as fast as men.

英國胡弗漢音頓大學的內維爾教授和英國體育學院的葛雷格·懷特教授合作撰寫了這篇論文,對之前的某些科學研究提出異議,那些研宄認為人類的能力沒有極限,而且女性終將跑得和男性一樣快。

Professors Nevill and Whyte re-interpreted data of previous performances and concluded that records set to plateau.

內維爾和懷特教授重新解釋了以前的比賽成績數據,并得出這樣的結論:世界記錄開始趨于穩定。

"For the first time we have identified that there could be a limit to performance and that world records will not continue to rise," said Professor Nevill of the University of Wolverhampton.

“我們第一次認識到人類的能力是有極限的,世界記錄不會一直向上攀升,”胡弗漢音頓大學的內維爾教授說。

"Many of the established men and women''s middle and long distance running records are already nearing their limits.

“現有的許多男子和女子中長跑世界記錄己經接近極限了?!?/p>

"The results, of course, assume that athletes in the future do not benefit from scientific engineering or drug use."

“當然,這一結論的前提是將來運動員不會通過科學指導或服用藥物來提高成績”

Professor Nevill told the BBC he did not envisage the current women''s record for the 1500m - held by Qu Yunxia of China - ever being broken.

內維爾教授告訴英國國際廣播公司說他無法設想目前由中國選手曲云霞保持的女子1500米世界記錄有一天會被打破。

This was one of the races won by Kelly Holmes at last year''s Athens Olympics in a time of 3:57.90, well below Qu Yunxia''s 3:50.46 set in Beijing in 1993.

在去年的雅典奧運會上,英國選手凱莉·霍爾姆斯以3分57秒90的成績獲得了該項目的金牌,但這一成績遠遠落后于曲云酋1993年在北京創造的3分50秒46的世界記錄。

But Professor Nevill stressed that the public would never lose interest in athletics, even if new records were no longer set.

但是內維爾教授強調說,即使沒有新的世界記錄誕生,人們也絕不會對田徑運動失去興趣

重點單詞   查看全部解釋    
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被確認的,確定的,建立的,制定的 動詞est

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯想記憶
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現; 履行,實行
n. 性能,本

聯想記憶
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯想記憶
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 學會,學院,協會
vt. 創立,開始,制

聯想記憶
athletic [æθ'letik]

想一想再看

adj. 運動的,活躍的,健壯的

 
elusive [i'lu:siv]

想一想再看

adj. 難懂的,難捉摸的,難記的,逃避的

聯想記憶
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設想,承擔; (想當然的)認為

聯想記憶
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遺傳的,起源的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 欲盖弄潮电影| hd经典复古性mature| 神宫寺奈绪从早做到晚上| 林安| 欲情电影在线看| 毕业论文3000字范文| 羞羞的视频| urban legend| 搜狐手机网首页新闻| 江雪谢君尧短剧| 碟仙诡谭| 郭京飞个人资料简介| 菊花台在线电视剧免费观看| 真爱电影| 女寝还魂| 高一英语必修一| 刘德华歌| 倪敏然| 潜龙轰天 电影| 爱你电视剧演员表| 动物聚会美术图片| 娄际成| 膨腹爱好者撑肚子视频| mc水观音| be小说| 有毒的欲望:上瘾| 我们的新时代演员表 | 故乡之恋简谱| 自拍电影网| 电影不知不觉诱惑你| 电视剧《流金岁月》演员表| 02j331| 小学生必用头像| 陕西卫视节目表| 永恒族 电影| 英雄卡片简单又漂亮| 蓝家宝电影| 一句话让男人主动联系你| 浙江地图全图高清版大图| 梁洪硕| 豆包简历个人资料|