日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 商務職場 > 輕松日記商務職場篇 > 正文

輕松日記商務職場篇 第223期:最低價

編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

核心句型:
We have offered a rock-bottom price to our regular customers.
我們給老顧客最低價格。
rock-bottom price是一句典型的美式口語,常常用在業務雙方報盤和還盤的對峙中。從字面上不難看出這個短語的意思是:“地板價、最低價”。因此,當美國人說"We have offered a rock-bottom price to our regular customers."時,他/她要表達的意思就是:"We give the best price to our regular customers."、"The price has been reduced to the minimum since you're our old clients."。
情景對白:
Client: Does your price really leave no margin for reduction?
客戶:你們的價格確實沒有再還價的余地了嗎?
Shirley: Sorry, but yes. We have offered a rock-bottom price to our regular customers.
雪莉:不好意思,是的。我們給老客戶最低價格。
搭配句積累:
①Sorry, we generally do not quote on a discount basis.
抱歉,我們的報價一般來說不打折扣。
②We cannot make any further discounts.
我們不能再多給折扣了。
③There are many privileges for customers like you.
像您這樣的顧客享有許多特權。
④Thank you very much for your continuing support.
謝謝您一直以來的支持。
單詞:
1. margin n. 余地
We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.
我們有20分鐘的余地趕火車。
These charges can carry prison terms of up to five years, though there's a wide margin of discretion.
盡管量刑幅度很大,但是這些指控仍面臨長達5年的刑期。
2. quote vi. 報價
A travel agent quoted her £160 for a flight from Bristol to Palma.
一位旅行社職員給她開出的從布里斯托爾至帕爾馬的機票報價是160英鎊。
He quoted a price for the repairs.
他給出了維修費用的報價。
3. privilege n. 特權
The queen may have privilege but she has no real political clout.
女王有特權,但無真正的政治影響力。
The Russian Federation has issued a decree abolishing special privileges for government officials.
俄羅斯聯邦已經頒布法令廢除政府官員的特權。

重點單詞   查看全部解釋    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
discretion [di'skreʃən]

想一想再看

n. 謹慎,判斷力,個人選擇,選擇的自由
[計

 
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,貼現率
vt. 打折扣,貼現,不重

 
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差額,利潤,頁邊空白,邊緣
vt. 使圍

 
reduction [ri'dʌkʃən]

想一想再看

n. 減少,縮小,(化學)還原反應,(數學)約分

 
privilege ['privilidʒ]

想一想再看

n. 特權,特別恩典,基本人權,榮幸
vt.

聯想記憶
quote [kwəut]

想一想再看

n. 引用
v. 引述,舉證,報價

聯想記憶
flight [flait]

想一想再看

n. 飛行,航班
n. 奇思妙想,一段樓

 
clout [klaut]

想一想再看

n. 猛擊,影響力 [英]破布 v. 猛擊

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 阮经天新电影| 山上的小屋 残雪| 老大不小在线观看免费完整版| bbcworldservice music| 啼笑姻缘| 色戒》| 吴涟序| 女女调教| 池田夏希| 相信我们会创造奇迹的歌词| 美女洗澡网站| 单人头像| 致命录像带| 小马宝莉之小马国女孩| 田教授的28个保姆演员表| 初夜在线观看| 宋佳比基尼图片| 电影二嫫1994在线观看完整版| 歌曲《国家》歌词| 蒙古小男孩唱哭全场| 网上视频| 浙江卫视直播在线观看高清电视台| 石灰和碱的6种配方| 金敏喜个人简历| 日老妇| 探索频道| 推拿电影| 女生下体长什么样| 宫泽千春| 红色角落| 延禧| 大浴女电视剧所有演员表| 高天妮| 九九九九九九伊人| 南来北往电视剧剧情| 王卓淇| 中医把脉| 叶静主演的电视剧| 南方车站的聚会| 吴添豪| 欧布奥特曼普通版普通话中文版|